and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire
and to give relief to you who are so distressed and to us as well when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire
And to [recompense] you who are so distressed and afflicted [by granting you] relief and rest along with us [your fellow sufferers] when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels i
and to repay you, who are being troubled, with a repose with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with the Angels of his virtue
and to give relief to you who are afflicted, along with us. This will take place at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his powerful angels
and to pay back you who are having trouble with relief along with us. This payback will come when the Lord Jesus is revealed from heaven with his powerful angels.
and to give rest along with us to you who are being troubled, when the Lord Yeshua is revealed from heaven with his mighty angels
but he will give you relief from your troubles. God will do the same for us, when the Lord Jesus comes from heaven with his powerful angels
but he will give you relief from your troubles. He will do the same for us, when the Lord Jesus comes from heaven with his powerful angels
but he will give you relief from your troubles. God will do the same for us, when the Lord Jesus comes from heaven with his powerful angels
and to you that are troubled repose with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven, with the angels of his power
And to you who are troubled, rest with us when the Lord Jesus shall be revealed from heaven, with the angels of his power
God will also do what is right and fair for you. You have troubles now. But one day God will cause you to have rest, together with us. That will happen when the Lord Jesus comes down from heaven. He w
and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels
He will free you from your suffering—and us too—when the Lord Jesus appears from heaven in blazing fire with his powerful angels
It is also right for God to give all of us relief from our suffering. He will do this when the Lord Jesus is revealed, ⌞coming⌟ from heaven with his mighty angels in a blazing fire.
And to you which are troubled, rest with vs, when the Lord Iesus shall shewe himselfe from heauen with his mightie Angels
and he will give relief to you who suffer and to us as well. He will do this when the Lord Jesus appears from heaven with his mighty angels
and he will give relief to you who suffer and to us as well. He will do this when the Lord Jesus appears from heaven with his mighty angels
and he will give relief to you who suffer and to us as well. He will do this when the Lord Jesus appears from heaven with his mighty angels
and he will give relief to you who suffer and to us as well. He will do this when the Lord Jesus appears from heaven with his mighty angels
and he will give relief to you who suffer and to us as well. He will do this when the Lord Jesus appears from heaven with his mighty angels
and to reward with rest you who are afflicted, along with us. This will take place at the revelation of the Lord Jesus from heaven with His powerful angels
And he will bring relief to you who are troubled. He will bring it to you and to us when the Lord Jesus comes from heaven for all to see, together with his powerful angels.
And he will give peace to you people who are troubled and to us also. God will give us this help when the Lord Jesus is shown to us from heaven with his powerful angels.
and to give you, who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with the angels of his power
and to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels
and to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels
and to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels
and to give rest to you who are afflicted and to us as well at the revelation of the Lord Jesus from heaven with His mighty angels in flaming fire
and to you who are being afflicted, rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his powerful angels
and to give you who are troubled rest with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels
and to grant rest along with us to you who are undergoing afflictions, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels
and to give relief to you who are afflicted, along with us, when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels
and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire
And he will give rest to you who are troubled and to us also when the Lord Jesus appears with burning fire from heaven with his powerful angels.
and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels.
He will help you who are troubled. And he will also help us. All these things will happen when the Lord Jesus appears from heaven. He will come in blazing fire. He will come with his powerful angels.
and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels.
and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels.
and to give you who are troubled rest with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels
And God will provide rest for you who are being persecuted and also for us when the Lord Jesus appears from heaven. He will come with his mighty angels
And to you who are troubled rest with us, when the Lord - Kurios [he to whom a person belongs] Yeshua [God is Salvation] shall be revealed from heaven with his mighty angels
and to give relief to the afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
and to give relief to the afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
And he will let you rest and be happy, without any trouble. He will do that for you, and for us too, when Jesus, our leader, comes back. Everyone will see him come from heaven with a big mob of his st
and to grant rest with us to you who are afflicted, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire
and to grant rest with us to you who are afflicted, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire
and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power
and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
All this trouble is a clear sign that God has decided to make you fit for the kingdom. You’re suffering now, but justice is on the way. When the Master Jesus appears out of heaven in a blaze of fire w
And to recompense you, the ones suffering tzarah (tribulation), with revachah (relief) along with us at the Apocalypse of [Moshiach] Yehoshua Adoneinu from Shomayim with the malachim of his oz (power)
and to give you who are afflicted rest with us when the Master יהושע is revealed from heaven with His mighty messengers
and relief to you who suffer trouble along with us. At the revelation of the Lord Yeshua from heaven with His mighty angels
and to give relief to you who are afflicted with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire
and to give relief to you who are afflicted with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire
and to give relief to you who are afflicted with us when the Lord Yeshua is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire
and to give relief to you who are afflicted with us when the Lord Yeshua is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire
and to you that be troubled, rest with us in the showing of the Lord Jesus from heaven, with angels of his virtue
and to you who are troubled — rest with us in the revelation of the Lord Jesus from heaven, with messengers of his power
El versiculo 2 Thessalonians, 1:7 de La Santa Biblia es algo que debemos tomar en todo momento en consideración de manera que podamos hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo 2 Thessalonians, 1:7? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo 2 Thessalonians, 1:7 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo 2 Thessalonians, 1:7 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es aconsejable acudir al versículo 2 Thessalonians, 1:7 cuando creamos que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.