He hath showed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
He has done mighty deeds with His [powerful] arm; He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.
He has shown strength and made might with His arm; He has scattered the proud and haughty in and by the imagination and purpose and designs of their hearts.
He has accomplished powerful deeds with his arm. He has scattered the arrogant in the intentions of their heart.
He has done a mighty deed with his arm; he has scattered the proud because of the thoughts of their hearts
He has shown strength with his arm. He has scattered those with arrogant thoughts and proud inclinations.
“He has performed mighty deeds with his arm, routed the secretly proud
The Lord has used his powerful arm to scatter those who are proud.
The Lord has used his powerful arm to scatter those who are proud.
The Lord has used his powerful arm to scatter those who are proud.
He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart.
He hath shewed might in his arm: he hath scattered the proud in the conceit of their heart.
He has shown how strong he is to do great things. Some people think that they are very important. But he has sent them away in different directions.
He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts
He has performed mighty deeds with His arm; He has scattered those who are proud in the thoughts of their hearts.
With his power he has broken to pieces those who arrogantly think they're so clever.
“He displayed his mighty power. He scattered those who think too highly of themselves.
Hee hath shewed strength with his arme: hee hath scattered the proude in the imagination of their hearts.
He has stretched out his mighty arm and scattered the proud with all their plans.
He has stretched out his mighty arm and scattered the proud with all their plans.
He has stretched out his mighty arm and scattered the proud with all their plans.
He has stretched out his mighty arm and scattered the proud with all their plans.
He has stretched out his mighty arm and scattered the proud with all their plans.
He has done a mighty deed with His arm; He has scattered the proud because of the thoughts of their hearts
He reached out his arm and showed his power. He scattered those who are proud and think great things about themselves.
God’s arm is strong. He scatters the people who are proud and think great things about themselves.
He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath shewed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath showed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath showed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
“He has done a mighty deed with His arm; He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.
He has done a mighty deed with his arm; he has dispersed the proud in the thoughts of their hearts.
He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
He has shown might with his arm, dispersed the arrogant of mind and heart.
“He has done mighty deeds with His arm; He has scattered those who were proud in the thoughts of their hearts.
He has done mighty deeds with His arm; He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.
He has done mighty deeds by his power. He has scattered the people who are proud and think great things about themselves.
He has demonstrated power with his arm; he has scattered those whose pride wells up from the sheer arrogance of their hearts.
He has done mighty things with his powerful arm. He has scattered those who are proud in their deepest thoughts.
He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts.
He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts.
He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
His mighty arm has done tremendous things! He has scattered the proud and haughty ones.
He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.
He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts.
He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts.
He does great things with his power, and he shows everyone that he is really strong. Some people reckon they are smart and strong, but God makes them nothing. They are like soldiers that get frightene
He has shown strength with his arm, he has scattered the proud in the imagination of their hearts
He has shown strength with his arm, he has scattered the proud in the imagination of their hearts
He hath shewed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
He hath shewed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.
My soul and spirit, fill’d with joy, my God and Saviour praise, Whose goodness did from poor estate his humble handmaid raise. 2 Me bless’d of God, the God of might, all ages shall proclaim; From age
And Mary said, I’m bursting with God-news; I’m dancing the song of my Savior God. God took one good look at me, and look what happened— I’m the most fortunate woman on earth! What God has done for me
HASHEM has done niflaot (wonders) with his zeroa (arm). He scattered those who in the machshavot (thoughts) of their levavot are the Gaayonim (the Haughty ones).
“He did mightily with His arm; He scattered the proud in the thought of their hearts.
He has displayed power with His arm. He has scattered the proud in the thoughts of their hearts.
He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
He made might in his arm, he scattered proud men with the thought of his heart.
He did powerfully with His arm, He scattered abroad the proud in the thought of their heart
Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo Luke, 1:51 de La Biblia de tal forma que podamos meditar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Luke, 1:51? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 1:51 de la Santa Biblia?
Meditar en relación con el versículo Luke, 1:51 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno acudir al versículo Luke, 1:51 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.