To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies, Might serve Him without fear
To grant us that we, being delivered from the hand of our foes, might serve Him fearlessly
so that, having been freed from the hand of our enemies, we may serve him without fear
having been rescued from the hand of our enemies, would serve him without fear
that we would be rescued from the power of our enemies so that we could serve him without fear
to grant us that we, freed from our enemies, would serve him without fear
that he would rescue us from our enemies. Then we could serve him without fear
that he would rescue us from our enemies. Then we could serve him without fear
that he would rescue us from our enemies. Then we could serve him without fear
to give us, that, saved out of the hand of our enemies, we should serve him without fear
That being delivered from the hand of our enemies, we may serve him without fear
God said, “I will keep you safe from your enemies. Then you can serve me and not be afraid.
that we, being delivered from the hand of our enemies, might serve him without fear
deliverance from hostile hands, that we may serve Him without fear
He gives us freedom from fear and rescues us from our enemies
He promised to rescue us from our enemies’ power so that we could serve him without fear
Which was, that he would graunt vnto vs, that we being deliuered out of the handes of our enemies, should serue him without feare
With a solemn oath to our ancestor Abraham he promised to rescue us from our enemies and allow us to serve him without fear
With a solemn oath to our ancestor Abraham he promised to rescue us from our enemies and allow us to serve him without fear
With a solemn oath to our ancestor Abraham he promised to rescue us from our enemies and allow us to serve him without fear
With a solemn oath to our ancestor Abraham he promised to rescue us from our enemies and allow us to serve him without fear
With a solemn oath to our ancestor Abraham he promised to rescue us from our enemies and allow us to serve him without fear
since we have been rescued from our enemies’ clutches, to serve Him without fear
a promise to free us from the power of our enemies, so that we could serve him without fear
that he would free us from the power of our enemies, so that we could serve him without fear.
that he would grant unto us, that without fear delivered out of the hand of our enemies, we might serve him
That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies Might serve him without fear
that he would grant unto us, that we, being delivered out of the hand of our enemies, might serve him without fear
that he would grant unto us, that we, being delivered out of the hand of our enemies, might serve him without fear
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies, Might serve Him without fear
that we, being rescued from the hand of our enemies, could serve him without fear
to grant us that we, being delivered out of the hand of our enemies, might serve Him without fear
rescued from the hand of enemies, without fear we might worship him
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies, Would serve Him without fear
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies, Might serve Him without fear
that he would save us from the power of our enemies so we could serve him without fear
that we, being rescued from the hand of our enemies, may serve him without fear
He promised to save us from our enemies. Then we could serve him without fear.
to rescue us from the hand of our enemies, and to enable us to serve him without fear
to rescue us from the hand of our enemies, and to enable us to serve him without fear
To grant us that we, Being delivered from the hand of our enemies, Might serve Him without fear
We have been rescued from our enemies so we can serve God without fear
That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear
that we, being rescued from the hands of our enemies, might serve him without fear
that we, being rescued from the hands of our enemies, might serve him without fear
He promised to save us from our enemies, so we can work for him without being frightened.
to grant us that we, being delivered from the hand of our enemies, might serve him without fear
to grant us that we, being delivered from the hand of our enemies, might serve him without fear
To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear
To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then Zachariah was filled with the Holy Spirit and prophesied, Blessed be the Lord, the God of Israel; he came and set his people free. He set the power of salvation in the center of our lives, and in
Having been delivered from the yad haoyvim (hand of enemies) of us to serve HASHEM fearlessly
to give to us, being delivered from the hand of our enemies, to serve Him without fear
rescued fearlessly from the hand of our enemies—to serve Him
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear
to give himself to us. That we without dread, delivered from the hand of our enemies, serve to him, [or That we delivered from the hand of our enemies, serve to him without dread]
To give to us, without fear, Out of the hand of our enemies having been delivered
El versiculo Luke, 1:74 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es aconsejable tener constantemente presente para meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Luke, 1:74? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 1:74 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 1:74 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es bueno acudir al versículo Luke, 1:74 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.