<

Ezekiel, 38:11

>

Ezekiel, 38:11

and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates


and you will say, ‘I will go up against an open country; I will come against those who are at rest and peaceful, who live securely, all of them living without walls and having neither bars nor gates


And you will say, I will go up against an open country [the land of unwalled villages]; I will fall upon those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls and having neithe


And you will say: 'I will ascend to the land without a wall. I will go to those who are resting and dwelling securely. All these live without a wall; they have no bars or gates.'


You will say, “I will advance against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates”


You will say, “I will go up against the open country and come against a quiet people who all live securely without walls, bars, or doors


You will say, “I am going to invade this land of unwalled villages; I will take by surprise these people who are at peace, living securely, all in places without walls, bars or gates.


to take advantage of Israel, that weak and peaceful country where people live safely inside towns that have no walls or gates or locks.


to take advantage of Israel, that weak and peaceful country where people live safely inside towns that have no walls or gates or locks.


to take advantage of Israel, that weak and peaceful country where people live safely inside towns that have no walls or gates or locks.


and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will come to them that are in quiet, that dwell in safety, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates


And thou shalt say: I will go up to the land which is without a wall, I will come to them that are at rest, and dwell securely: all these dwell without a wall, they have no bars nor gates


You will say: ‘We will attack a land where the villages have no walls around them. The people are living quietly in peace and we will attack them. They have no walls or strong gates to keep them safe.


and say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will fall upon the quiet people who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having no bars or gates,’


You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates


You tell yourself, ‘I'm going to attack a country of undefended villages, a peaceful people who don't suspect an attack. They all live in towns without defensive walls or barred gates.


You will say, “I’ll attack a land with unwalled villages. I will attack peaceful people who live safely. All of them live without walls, locks, or gates.


And thou shalt say, I wil go vp to the land that hath no walled towres: I will goe to them that are at rest, and dwell in safetie, which dwell all without walles, and haue neither barres nor gates


You will decide to invade a helpless country where the people live in peace and security in unwalled towns that have no defences.




You will decide to invade a helpless country where the people live in peace and security in unwalled towns that have no defenses.


You will decide to invade a helpless country where the people live in peace and security in unwalled towns that have no defenses.


You will say, ‘I will go up against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad



and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates



and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates


and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who dwell quietly, that live securely, all of them living without walls and having no bars or gates


And you will say, ‘I will go up against a land of open country; I will come to the people being at rest in safety, all of them dwelling without a wall and crossbars and without doors


and you shall say, “I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls and having neither bars nor gates



and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, who live securely, all of them living without walls and having no bars or gates


and you will say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will go against those who are at rest, that live securely, all of them living without walls and having no bars or gates


You will say, “I will march against a land of towns without walls. I will attack those who are at rest and live in safety. All of them live without city walls or gate bars or gates.


You will say, “I will invade a land of unwalled towns; I will advance against those living quietly in security – all of them living without walls and barred gates


You will say, ‘I will march out against a land whose villages don’t have walls around them. I’ll attack those peaceful people. I’ll do this when they aren’t expecting it. None of their villages has wa


You will say, “I will invade a land of unwalled villages; I will attack a peaceful and unsuspecting people—all of them living without walls and without gates and bars.


You will say, ‘I will invade a land of unwalled villages; I will attack a peaceful and unsuspecting people – all of them living without walls and without gates and bars.


You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will go to a peaceful people, who dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates’


You will say, ‘Israel is an unprotected land filled with unwalled villages! I will march against her and destroy these people who live in such confidence!



You will say, “I will go up against the land of unwalled villages; I will fall upon the quiet people who live in safety, all of them living without walls, and having no bars or gates”


You will say, “I will go up against the land of unwalled villages; I will fall upon the quiet people who live in safety, all of them living without walls, and having no bars or gates”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and say, ‘I will go up against the land of unwalled villages; I will fall upon the quiet people who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having no bars or gates’


and say, ‘I will go up against the land of unwalled villages; I will fall upon the quiet people who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having no bars or gates’



and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at quiet, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“‘Message of GOD, the Master: At that time you’ll start thinking things over and cook up an evil plot. You’ll say, “I’m going to invade a country without defenses, attack an unsuspecting, carefree peo



“And you shall say, ‘Let me go up against a land of unwalled villages, let me go to those at rest who dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,’


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


You will say, ‘I will go up to the land of unwalled villages. I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


You will say, ‘I will go up to the land of unwalled villages. I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates


and shalt say, I shall go up to the land without walls, I shall come to them that rest, and dwell securely; all these dwell without walls, bars, [or locks], and gates be not to them


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Debemos tomar en todo momento en cuenta el versículo Ezekiel, 38:11 de La Santa Biblia a fin de reflexionar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Ezekiel, 38:11? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Ezekiel, 38:11 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Ezekiel, 38:11 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo Ezekiel, 38:11 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.