Thou didst put all things in subjection under his feet. For in that he subjected all things unto him, he left nothing that is not subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.
YOU HAVE PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS FEET [confirming his supremacy].” Now in putting all things in subjection to man, He left nothing outside his control. But at present we do not yet see
For You have put everything in subjection under his feet. Now in putting everything in subjection to man, He left nothing outside [of man's] control. But at present we do not yet see all things subjec
You have subjected all things under his feet." For in as much as he has subjected all things to him, he has left nothing not subject to him. But in the present time, we do not yet perceive that all th
and subjected everything under his feet. For in subjecting everything to him, he left nothing that is not subject to him. As it is, we do not yet see everything subjected to him.
“ You put everything under their control. ” When he puts everything under their control, he doesn’t leave anything out of control. But right now, we don’t see everything under their control yet.
you put everything in subjection under his feet.” In subjecting everything to him, he left nothing unsubjected to him. However, at present, we don’t see everything subjected to him — at least, not yet
And you have put everything under our power!” God has put everything under our power and has not left anything out of our power. But we still don't see it all under our control.
And you have put everything under our power!” God has put everything under our power and has not left anything out of our power. But we still don't see it all under our power.
And you have put everything under our power!” God has put everything under our power and has not left anything out of our power. But we still don't see it all under our control.
thou hast subjected all things under his feet. For in subjecting all things to him, he has left nothing unsubject to him. But now we see not yet all things subjected to him
Thou hast subjected all things under his feet. For in that he hath subjected all things to him, he left nothing not subject to him. But now we see not as yet all things subject to him.
You caused them to rule over everything.’ It says that God has caused people to rule over everything. That means that there is nothing that people do not have authority over. But at this time, we do n
putting everything in subjection under his feet.” Now in putting everything in subjection to him, he left nothing outside his control. At present, we do not yet see everything in subjection to him.
and placed everything under his feet.” When God subjected all things to him, He left nothing outside of his control. Yet at present we do not see everything subject to him.
You gave him authority over everything.” Nothing was left out when God gave him authority over everything. However, we see that not everything is subject to his authority yet.
You put everything under his control.” When God put everything under his Son’s control, nothing was left out. However, at the present time we still don’t see everything under his Son’s control.
Thou hast put all things in subiection vnder his feete. And in that he hath put all things in subiection vnder him, he left nothing that should not be subiect vnto him. But we yet see not all things s
and made them rulers over all things.” It says that God made them “rulers over all things”; this clearly includes everything. We do not, however, see human beings ruling over all things now.
and made them rulers over all things.” It says that God made them “rulers over all things”; this clearly includes everything. We do not, however, see human beings ruling over all things now.
and made them rulers over all things.” It says that God made them “rulers over all things”; this clearly includes everything. We do not, however, see human beings ruling over all things now.
and subjected everything under his feet. For in subjecting everything to him, He left nothing that is not subject to him. As it is, we do not yet see everything subjected to him.
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.
thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.
YOU HAVE PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS FEET.” For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him.
you subjected all things under his feet. For in subjecting all things, he left nothing that was not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him
You have put all things in subjection under his feet.” For in subjecting all things under him, He left nothing that is not subjected to him. Yet now we do not see all things subject to him.
YOU HAVE PUT EVERYTHING IN SUBJECTION UNDER HIS FEET.” For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him.
YOU HAVE PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS FEET.” For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him.
You put all things under their control.” When God put everything under their control, there was nothing left that they did not rule. Still, we do not yet see them ruling over everything.
You put all things under his control .” For when he put all things under his control , he left nothing outside of his control. At present we do not yet see all things under his control
You have put everything under their control.” So God has put everything under his Son. Everything is under his control. We do not now see everything under his control.
and put everything under their feet.” In putting everything under them, God left nothing that is not subject to them. Yet at present we do not see everything subject to them.
and put everything under their feet.’ In putting everything under them, God left nothing that is not subject to them. Yet at present we do not see everything subject to them.
You have put all things in subjection under his feet.” For in that He put all in subjection under him, He left nothing that is not put under him. But now we do not yet see all things put under him.
You gave them authority over all things.” Now when it says “all things,” it means nothing is left out. But we have not yet seen all things put under their authority.
subjecting all things under their feet.” Now in subjecting all things to them, God left nothing outside their control. As it is, we do not yet see everything in subjection to them
subjecting all things under their feet.” Now in subjecting all things to them, God left nothing outside their control. As it is, we do not yet see everything in subjection to them
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
putting everything in subjection under his feet.” Now in putting everything in subjection to him, he left nothing outside his control. As it is, we do not yet see everything in subjection to him.
putting everything in subjection under his feet.” Now in putting everything in subjection to him, he left nothing outside his control. As it is, we do not yet see everything in subjection to him.
Thou didst put all things in subjection under his feet. For in that he subjected all things unto him, he left nothing that is not subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
God didn’t put angels in charge of this business of salvation that we’re dealing with here. It says in Scripture, What is man and woman that you bother with them; why take a second look their way? You
KOL SHATAH TACHAT RAGLAV (Putting everything under his feet). Now while HASHEM subjected all things to him, he left nothing unsubjected to him, though now we do not yet see all things having been subj
“You have put all in subjection under his feet.” For in that He put all in subjection under him, He left none that is not subjected to him. But now we do not yet see all subjected to him.
You put all things in subjection underneath his feet.” For when He put all things in subjection to him, He left nothing outside his control. But for now we do not yet see all things subjected to him.
You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him.
You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him.
You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him.
You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him.
Thou hast made all things subject under his feet. And in that that he subjected all things to him, he left nothing unsubject to him. But now we see not yet all things subject to him
all things Thou didst put in subjection under his feet,’ for in the subjecting to him the all things, nothing did He leave to him unsubjected, and now not yet do we see the all things subjected to him
El versiculo Hebrews, 2:8 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tener en todo momento presente de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Hebrews, 2:8? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Hebrews, 2:8 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Hebrews, 2:8 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es útil apoyarse en el versículo Hebrews, 2:8 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.