<

Joshua, 12:5

>

Joshua, 12:5

and ruled in mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon and Salecah and all of Bashan to the border of the Geshurites and the Maacathites, and over half of Gilead, as far as the border of Sihon king of Heshbon.


And ruled over Mount Hermon and Salecah and all of Bashan to the boundary of the Geshurites and the Maacathites, and over half of Gilead to the boundary of Sihon king of Heshbon.


with Geshur and Maacati, and one half of Gilead, these were the borders of Sihon, the king of Heshbon.


He ruled over Mount Hermon, Salecah, all Bashan up to the Geshurite and Maacathite border, and half of Gilead to the border of King Sihon of Heshbon.


He ruled over Mount Hermon, Salecah, and all of Bashan as far as the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead down to the border of Heshbon’s King Sihon.


and he ruled Mount Hermon; Salkhah; all Bashan, to the border with the G’shuri and the Ma‘akhati; and half of Gil‘ad, to its border with Sichon king of Heshbon.


His kingdom stretched north to Mount Hermon, east to the town of Salecah, and included the land of Bashan as far west as the borders of the kingdoms of Geshur and Maacah. He also ruled the northern ha


His kingdom stretched north to Mount Hermon, east to the town of Salecah, and included the land of Bashan as far west as the borders of the kingdoms of Geshur and Maacah. He also ruled the northern ha


His kingdom stretched north to Mount Hermon, east to the town of Salecah, and included the land of Bashan as far west as the borders of the kingdoms of Geshur and Maacah. He also ruled the northern ha


and ruled over mount Hermon, and over Salcah, and over all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and over half Gilead as far as the border of Sihon the king of Heshbon.


Of Gessuri and Machati, and of half Galaad: the borders of Sehon the king of Hesebon.


He ruled the land from Hermon mountain and Salecah in the north, and all of the Bashan region in the east. His land went as far as the borders of the kingdoms of Geshur and Maakah. He ruled half of th


and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan to the boundary of the Geshurites and the Maacathites, and over half of Gilead to the boundary of Sihon king of Heshbon.


He ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan up to the border of the Geshurites and Maacathites, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.


ruled in the north from Mount Hermon to Sacaleh, and all of Bashan to the east, and west to the borders of the Geshurites and Maacathites, together with half of Gilead up to the border of Sihon, king


He ruled Mount Hermon, Salecah, all of Bashan to the border of Geshur and Maacath, and half of Gilead to the border of King Sihon of Heshbon.


And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, vnto the border of the Geshurites, and the Maachathites, and halfe Gilead, euen the border of Sihon King of Heshbon.


His kingdom included Mount Hermon, Salecah, and all of Bashan as far as the boundaries of Geshur and Maacah, as well as half of Gilead, as far as the territory of King Sihon of Heshbon.




His kingdom included Mount Hermon, Salecah, and all of Bashan as far as the boundaries of Geshur and Maacah, as well as half of Gilead, as far as the territory of King Sihon of Heshbon.


His kingdom included Mount Hermon, Salecah, and all of Bashan as far as the boundaries of Geshur and Maacah, as well as half of Gilead, as far as the territory of King Sihon of Heshbon.


He ruled over Mount Hermon, Salecah, all Bashan up to the Geshurite and Maacathite border, and half of Gilead to the border of Sihon, king of Heshbon.





and reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.



and reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Gesh´urites and the Ma-ach´athites, and half Gil´e-ad, the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead, as far as the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon and Salecah and over all Bashan up to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead, as far as the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon, Salekah, and all of Bashan to the border of the Geshurites and the Maakathites, and over half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.



and ruled over Mount Hermon, Salecah, and all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead, as far as the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead, as far as the border of Sihon king of Heshbon.


He ruled over Mount Hermon, Salecah, and all the area of Bashan up to where the people of Geshur and Maacah lived. Og also ruled half the land of Gilead up to the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan to the border of the Geshurites and Maacathites, and half of Gilead as far as the border of King Sihon of Heshbon.


He ruled over Mount Hermon, Salekah and the whole land of Bashan. Og’s kingdom reached all the way to the border of Geshur and Maakah. He ruled over half of Gilead. His land reached the border of Siho


He ruled over Mount Hermon, Salekah, all of Bashan to the border of the people of Geshur and Maakah, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.


He ruled over Mount Hermon, Salekah, all of Bashan to the border of the people of Geshur and Maakah, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.


and reigned over Mount Hermon, over Salcah, over all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and over half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.


He ruled a territory stretching from Mount Hermon to Salecah in the north and to all of Bashan in the east, and westward to the borders of the kingdoms of Geshur and Maacah. This territory included th



and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan to the boundary of the Geshurites and the Maacathites, and over half of Gilead to the boundary of King Sihon of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan to the boundary of the Geshurites and the Maacathites, and over half of Gilead to the boundary of King Sihon of Heshbon.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan to the boundary of the Geshurites and the Ma-acathites, and over half of Gilead to the boundary of Sihon king of Heshbon.


and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan to the boundary of the Geshurites and the Ma-acathites, and over half of Gilead to the boundary of Sihon king of Heshbon.



and ruled in mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Si...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


And Og king of Bashan, one of the last of the Rephaim who reigned from Ashtaroth and Edrei: His rule extended from Mount Hermon and Salecah over the whole of Bashan to the border of the Geshurites and



and ruled in Mount Ḥermon, and in Salḵah, and in all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Ma‛aḵathites, and the half of Gil‛aḏ as far as the border of Siḥon sovereign of Ḥeshbo


and ruled over Mount Hermon and Salcah and all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead, as far as the border of King Sihon of Heshbon.


and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.


and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.


and he was lord in the hill of Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, till to the terms of Geshurites and Maachathites, and of the half part of Gilead, and to the term of Sihon, king of Heshbon.


and ruling in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurite, and the Maachathite, and the half of Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.


El versiculo Joshua, 12:5 de La Santa Biblia es algo que nos conviene tener siempre presente a fin de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Joshua, 12:5? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Joshua, 12:5 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Joshua, 12:5 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Joshua, 12:5 cada vez que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestras almas.