For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
They eat the bread of impiety, and they drink the wine of iniquity.
They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
They eat the bread of evil, and they drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
Their food and drink are cruelty and wickedness.
Their food and drink are violence and cruelty.
Their food and drink are cruelty and wickedness.
For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
They eat the bread of wickedness, and drink the wine of iniquity.
Evil acts are their food. Violence is their drink.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
They eat food obtained through wrongdoing and drink wine obtained through violence.
For they eate the breade of wickednesse, and drinke the wine of violence.
Wickedness and violence are like food and drink to them.
Wickedness and violence are like food and drink to them.
Wickedness and violence are like food and drink to them.
They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
They fill themselves with wickedness and cruelty as if they were eating bread and drinking wine.
For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence.
For they ate the bread of wickedness, and they drank the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence.
They feast on wickedness and cruelty as if they were eating bread and drinking wine.
For they eat bread gained from wickedness and drink wine obtained from violence.
They do evil just as easily as they eat food. They hurt others as easily as they drink wine.
They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.
They eat the food of wickedness and drink the wine of violence!
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
Evil people are restless unless they’re making trouble; They can’t get a good night’s sleep unless they’ve made life miserable for somebody. Perversit...
For they have eaten the bread of wrongdoing, And they drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
They eat the bread of unpiety, and drink the wine of wickedness.
For they have eaten bread of wickedness, And wine of violence they drink.
El versiculo Proverbs, 4:17 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es conveniente tener siempre presente de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Proverbs, 4:17? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Proverbs, 4:17 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Proverbs, 4:17 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo Proverbs, 4:17 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.