My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips
My soul [my life, my very self] is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises [to You] with joyful lips.
My whole being shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise You with joyful lips
so that they may shoot arrows from hiding at the immaculate.
You satisfy me as with rich food; my mouth will praise you with joyful lips.
I’m fully satisfied— as with a rich dinner. My mouth speaks praise with joy on my lips
Yes, I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands.
I will sing joyful praises and be filled with excitement like a guest at a banquet.
I will sing joyful praises and be filled with excitement like a guest at a banquet.
I will sing joyful praises and be filled with excitement like a guest at a banquet.
My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips.
to shoot in secret the undefiled.
You make me very happy, better than a feast of good food. I will sing happy songs to praise you.
My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips
My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
You satisfy me more than the richest food; I will praise you with joyful songs.
You satisfy my soul with the richest foods. My mouth will sing ⌞your⌟ praise with joyful lips.
My soule shalbe satisfied, as with marowe and fatnesse, and my mouth shall praise thee with ioyfull lippes
My soul will feast and be satisfied, and I will sing glad songs of praise to you.
My soul will feast and be satisfied, and I will sing glad songs of praise to you.
My soul will feast and be satisfied, and I will sing glad songs of praise to you.
You satisfy me as with rich food; my mouth will praise You with joyful lips.
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips
My soul is satisfied as with fatness and richness, And my mouth offers praises with lips of joyful songs.
My soul will be satisfied as with the best and richest food, and with joyful lips my mouth will praise.
My soul will be satisfied as with marrow and fatness, and my mouth will praise You with joyful lips.
My soul is satisfied as with fat and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips.
My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips.
I will be content as if I had eaten the best foods. My lips will sing, and my mouth will praise you.
As if with choice meat you satisfy my soul. My mouth joyfully praises you
I will be as satisfied as if I had eaten the best food there is. I will sing praise to you with my mouth.
I will be fully satisfied as with the richest of foods; with singing lips my mouth will praise you.
I will be satisfied as with the richest of foods; with singing lips my mouth will praise you.
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness, And my mouth shall praise You with joyful lips.
You satisfy me more than the richest feast. I will praise you with songs of joy.
My soul is satisfied as with a rich feast, and my mouth praises you with joyful lips
My soul is satisfied as with a rich feast, and my mouth praises you with joyful lips
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
My soul is feasted as with marrow and fat, and my mouth praises thee with joyful lips
My soul is feasted as with marrow and fat, and my mouth praises thee with joyful lips
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
I eat my fill of prime rib and gravy; I smack my lips. It’s time to shout praises! If I’m sleepless at midnight, I spend the hours in grateful reflection. Because you’ve always stood up for me, I’m fr
Thus will I bless Thee while I live; I will lift up my hands b'Shimcha (in Thy Name.)
My being is satisfied as with marrow and fat, And my mouth praises You with singing lips.
So I will bless You as long as I live. In Your name I lift up my hands.
My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips
My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips
My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips
My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips
My soul be [ful] filled as with inner fatness and uttermore fatness; and my mouth shall praise with lips of full out joying.
As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips doth my mouth praise.
El versiculo Psalms, 63:5 de La Sagrada Biblia es algo que es conveniente tener constantemente presente para meditar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 63:5? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 63:5 de La Sagrada Biblia?
Meditar acerca de el versículo Psalms, 63:5 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno recurrir al versículo Psalms, 63:5 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.