<

Romans, 1:24

>

Romans, 1:24

Wherefore God gave them up in the lusts of their hearts unto uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves


Therefore God gave them over in the lusts of their own hearts to [sexual] impurity, so that their bodies would be dishonored among them [abandoning them to the degrading power of sin]


Therefore God gave them up in the lusts of their [own] hearts to sexual impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves [abandoning them to the degrading power of sin]


For this reason, God handed them over to the desires of their own heart for impurity, so that they afflicted their own bodies with indignities among themselves.


Therefore God delivered them over in the desires of their hearts to sexual impurity, so that their bodies were degraded among themselves.


So God abandoned them to their hearts’ desires, which led to the moral corruption of degrading their own bodies with each other.


This is why God has given them up to the vileness of their hearts’ lusts, to the shameful misuse of each other’s bodies.


So God let these people go their own way. They did what they wanted to do, and their filthy thoughts made them do shameful things with their bodies.


So God let these people go their own way. They did what they wanted to do, and their filthy thoughts made them do shameful things with their bodies.


So God let these people go their own way. They did what they wanted to do, and their filthy thoughts made them do shameful things with their bodies.


Wherefore God gave them up also in the lusts of their hearts to uncleanness, to dishonour their bodies between themselves


Wherefore God gave them up to the desires of their heart, unto uncleanness, to dishonour their own bodies among themselves.


So God let those people do all the bad things that they wanted to do. God let those disgusting things rule their lives. As a result, they did bad things with each other's bodies. They did things that


Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves


Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another.


So God abandoned them to the evil desires of their depraved minds, and they did shameful, degrading things to each other.


For this reason God allowed their lusts to control them. As a result, they dishonor their bodies by sexual perversion with each other.


Wherefore also God gaue them vp to their hearts lusts, vnto vncleannesse, to defile their owne bodies betweene themselues


And so God has given those people over to do the filthy things their hearts desire, and they do shameful things with each other.


And so God has given those people over to do the filthy things their hearts desire, and they do shameful things with each other.


And so God has given those people over to do the filthy things their hearts desire, and they do shameful things with each other.


And so God has given those people over to do the filthy things their hearts desire, and they do shameful things with each other.


And so God has given those people over to do the filthy things their hearts desire, and they do shameful things with each other.


Therefore God delivered them over in the cravings of their hearts to sexual impurity, so that their bodies were degraded among themselves.


People wanted only to do evil. So God left them and let them go their sinful way. And so they became completely immoral and used their bodies in shameful ways with each other.


People were full of sin, wanting only to do evil. So God left them to follow their evil desires, and they made one another’s bodies impure by what they did.


Therefore God also gave them over to the lusts of their own hearts for uncleanness, to contaminate their own bodies between themselves


Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves


Wherefore God also gave them up to uncleanness, through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves


Wherefore God also gave them up to uncleanness, through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves


Therefore God gave them over in the lusts of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them.


Therefore God gave them over in the desires of their hearts to immorality, that their bodies would be dishonored among themselves


Therefore God gave them up to uncleanness through the lusts of their hearts, to dishonor their own bodies among themselves.


Therefore, God handed them over to impurity through the lusts of their hearts for the mutual degradation of their bodies.


Therefore God gave them up to vile impurity in the lusts of their hearts, so that their bodies would be dishonored among them.


Therefore God gave them over in the lusts of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them.


Because they did these things, God left them and let them go their sinful way, wanting only to do evil. As a result, they became full of sexual sin, using their bodies wrongly with each other.


Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity, to dishonor their bodies among themselves.


So God let them go. He allowed them to do what their sinful hearts wanted to. He let them commit sexual sins. They made one another’s bodies impure by what they did.


Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another.


Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another.


Therefore God also gave them up to uncleanness, in the lusts of their hearts, to dishonor their bodies among themselves


So God abandoned them to do whatever shameful things their hearts desired. As a result, they did vile and degrading things with each other’s bodies.


For what reason God-The Father also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves


Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the degrading of their bodies among themselves


Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the degrading of their bodies among themselves


So God let them go their own way, and they did whatever they felt like doing. They did whatever their dirty minds thought about, so they did bad things with each other’s bodies.


Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves


Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves


Wherefore God gave them up in the lusts of their hearts unto uncleanness, that their bodies should be dishonoured among themselves


Wherefore God gave them up in the lusts of their hearts unto uncleanness, that their bodies should be dishonoured among themselves


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


So God said, in effect, “If that’s what you want, that’s what you get.” It wasn’t long before they were living in a pigpen, smeared with filth, filthy inside and out. And all this because they traded


Therefore, G-d (in wrath) delivered them over in the ta'avot of their levavot to tum'a (uncleanness) to the dishonoring and perverting of their bodies among themselves


Therefore Elohim gave them up to uncleanness in the lust of their hearts, to disrespect their bodies among themselves


Therefore God gave them over in the evil desires of their hearts to impurity, to dishonor their bodies with one another.


Therefore God also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonoured amongst themselves


Therefore God also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves


Therefore God also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves


Therefore God also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonoured amongst themselves


For which thing God betook them into the desires of their heart, into uncleanness, that they punish with wrongs their bodies in themselves.


Wherefore also God did give them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, to dishonour their bodies among themselves


El versiculo Romans, 1:24 de La Santa Biblia es algo que es muy recomendable tener continuamente presente con el objetivo de reflexionar acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Romans, 1:24? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Romans, 1:24 de La Sagrada Biblia?

Meditar en relación con el versículo Romans, 1:24 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno acudir al versículo Romans, 1:24 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.

Opiniones de nuestros usuarios