David se escondió en el campo, y cuando llegó la fiesta de luna nueva, el rey se sentó a la mesa para comer.
David pues se escondió en el campo, y venida que fué la nueva luna, sentóse el rey á comer pan.
David, pues, se escondió en el campo, y cuando llegó la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.
Se escondió, pues, David en el campo, y cuando llegó la nueva luna, se sentó el rey a la mesa, para comer.
¶ David, pues, se escondió en el campo, y venida que fue la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.
¶ Dauid pues ſe escondió en el campo, y fue la Nueua luna, y el rey ſe aſſentó à comer pan.
David se escondió en el campo, y cuando llegó la fiesta de luna nueva, el rey se sentó a la mesa para comer.
David se escondió en el campo, y cuando llegó la fiesta de luna nueva, el rey se sentó a la mesa para comer.
David se escondió en el campo y cuando llegó la luna nueva el rey asistió al banquete
Se escondió, pues, David en el campo. Cuando vino la luna nueva, el rey se sentó a comer.
David se escondió en el campo. Cuando llegó la hora de la fiesta de Luna Nueva, el rey se sentó a comer
David se escondió en el campo y cuando llegó la luna nueva el rey asistió al banquete
Y David se escondió en el campo. Cuando comenzó la celebración de la luna nueva
Se escondió, pues, David en el campo. Cuando llegó la luna nueva, el rey se sentó a comer.
Entonces David se escondió en el campo. Cuando comenzó el festival de luna nueva, el rey se sentó a comer
David se escondió en el campo. Cuando llegó la fiesta de luna nueva, el rey se sentó a la mesa para comer
David se escondió en el campo. Llegó la luna nueva, y el rey se reclinó a comer.
David se escondió en el campo. Y cuando llegó la luna nueva, el rey se sentó a la mesa para comer.
Entonces David se escondió en el campo, y cuando llegó la fiesta de la luna nueva el rey se sentó a comer.
David pues se escondió en el campo, y venida que fué la nueva luna, sentóse el rey á comer pan.
Entonces David fue a esconderse en el campo. Cuando empezó la fiesta de la luna nueva, el rey se sentó a comer
Entonces David fue a esconderse en el campo. Cuando empezó la fiesta de la luna nueva, el rey se sentó a comer
Deberíamos tener en todo momento presente el versículo 1 Samuel, 20:24 de La Biblia con el fin de hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 1 Samuel, 20:24? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 20:24 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 1 Samuel, 20:24 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es oportuno recurrir al versículo 1 Samuel, 20:24 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.