<

Oseas, 5:10

>

Oseas, 5:10

Dice el Señor: «Los jefes de Judá son como esa gente que altera los límites de los campos. ¡Pero los voy a inundar con mi furor!


Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.


Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré sobre ellos como agua mi ira.


«Los príncipes de Judá han sido como los que traspasan los linderos; ¡pero sobre ellos derramaré a raudales mi ira!


Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira.


Los Principes de Iudá fueron como los que traspaſſan mojones: derramare ues ſobre ellos, como agua, mi yra.


Dice el Señor: «Los jefes de Judá son como esa gente que altera los límites de los campos. ¡Pero los voy a inundar con mi furor!


Dice el Señor: «Los jefes de Judá son como esa gente que altera los límites de los campos. ¡Pero los voy a inundar con mi furor!


Los jefes de Judá desplazan los linderos, pero yo derramaré sobre ellos como avalancha de agua mi furor.


Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.


Los líderes de Judá son como ladrones que roban su tierra a los demás. Derramaré como agua mi furia sobre ellos.


Los jefes de Judá desplazan los linderos, pero yo derramaré sobre ellos como avalancha de agua mi furor.


»Los jefes de Judá han llegado a ser como esa gente que corre los cercados en los campos para robar terrenos. Por eso, derramaré sobre ellos mi incontenible cólera como si fuera mar embravecido.


Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; Sobre ellos derramaré Mi furor como agua.


»Los líderes de Judá han llegado a ser como ladrones; por lo tanto, derramaré mi enojo sobre ellos como una cascada.


Los líderes de Judá se parecen a los que alteran los linderos. ¡Derramaré mi enojo sobre ellos como agua en una inundación!


Los gobernantes de Judá son como los que desplazan linderos. Derramaré mi ira sobre ellos como el agua.


Los gobernantes de Judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré mi ira sobre ellos como agua.


Los príncipes de Judá se parecen a los que no respetan los linderos. Por eso derramaré mi ira sobre ellos, como si derramara agua.


Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.


»Voy a castigar con furia a los jefes de Judá, porque son como los ladrones de terrenos: han invadido el territorio de Israel.


»Voy a castigar con furia a los jefes de Judá, porque son como los ladrones de terrenos: han invadido el territorio de Israel.


Es aconsejable tomar siempre en cuenta el versículo Oseas, 5:10 de La Santa Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Oseas, 5:10? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Oseas, 5:10 de La Sagrada Biblia?

Meditar en relación con el versículo Oseas, 5:10 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil servirse del versículo Oseas, 5:10 cuando creamos que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones y almas.