Pregunta a las bestias o a las aves: ellas te pueden enseñar.
Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán
Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, y ellas te enseñarán; A las aves de los cielos, y ellas te lo mostrarán
»Pregunta ahora a las bestias y ellas te enseñarán; a las aves de los cielos, y ellas te lo mostrarán
Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, que ellas te enseñarán; y a las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán
Mas ciertamente pregunta aora à las beſtias, que ellas te enseñarán: y à las aues de los cielos, que ellas te mostrarán.
Pregunta a las bestias o a las aves: ellas te pueden enseñar.
Pregunta a las bestias o a las aves: ellas te pueden enseñar.
Pregunta a las bestias y te instruirán, a las aves del cielo y te informarán
Y ahora pregunta a las bestias, y que ellas te instruyan, y a las aves de los cielos, y que ellas te informen.
»Pero ustedes dicen: “Pregúntales a los animales para que te enseñen; a los pájaros del cielo para que te cuenten.
Pregunta a las bestias y te instruirán, a las aves del cielo y te informarán
»Pregunta a la bestia más estúpida: ella sabe que así es; pregunta a las aves: ellas te lo dirán; o que te enseñe la tierra, o los peces del mar.
»Ahora pregunta a los animales, y que ellos te instruyan, Y a las aves de los cielos, y que ellas te informen.
»Solo pregunten a los animales, y ellos les enseñarán; pregunten a los pájaros del cielo, y ellos les contarán.
»Pero interroga a los animales y ellos te darán una lección; pregunta a las aves del cielo y ellas te lo contarán
En efecto, pregunta ahora a las bestias, y ellas te enseñarán, a las aves del cielo, y ellas te lo dirán.
»En efecto, pregunta, por favor, a los cuadrúpedos, y te enseñarán; a las aves del cielo, y te informarán.
»Observa a los animales, y aprende de ellos; Mira a las aves en los cielos, y oye lo que te dicen.
Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán
»Pero pregúntales a las aves, y también a los animales, y ellos te lo contarán todo; ¡te darán una gran lección!
»Pero pregúntales a las aves, y también a los animales, y ellos te lo contarán todo; ¡te darán una gran lección!
El versiculo Job, 12:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que deberíamos tomar constantemente en consideración con el objetivo de hacer una reflexión sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Job, 12:7? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Job, 12:7 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Job, 12:7 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil servirse del versículo Job, 12:7 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.