¡Ojalá que del monte Sión venga la salvación de Israel! Cuando el Señor haga cambiar la suerte de su pueblo, se alegrarán los descendientes de Jacob, todo el pueblo de Israel.
¡Quién diese de Sión la salud de Israel! En tornando Jehová la cautividad de su pueblo, Se gozará Jacob, y alegraráse Israel.
¡Oh, que de Sion saliera la salvación de Israel! Cuando Jehová hiciere volver a los cautivos de su pueblo, Se gozará Jacob, y se alegrará Israel.
¡Ah, si de Sión viniera la salvación de Israel! Cuando Jehová haga volver a los cautivos de su pueblo, se gozará Jacob, se alegrará Israel.
¡Quién diera de Sion la salud de Israel tornando el SEÑOR la cautividad de su pueblo! Se gozará Jacob, y se alegrará Israel.
¶ Quien dieſſe de Sion la salud de Iſrael, tornando Iehoua la captiuidad de ſu pueblo? gozarseha Iacob, y alegrar seha Iſrael.
¡Ojalá que del monte Sión venga la salvación de Israel! Cuando el Señor haga cambiar la suerte de su pueblo, se alegrarán los descendientes de Jacob, todo el pueblo de Israel.
¡Ojalá que del monte Sión venga la salvación de Israel! Cuando el Señor haga cambiar la suerte de su pueblo, se alegrarán los descendientes de Jacob, todo el pueblo de Israel.
¡Ojalá venga de Sión la salvación de Israel! Cuando el Señor restaure a su pueblo, se regocijará Jacob, se alegrará Israel.
¡Oh, si de Sión saliera la salvación de Israel! Cuando el SEÑOR restaure a su pueblo cautivo, se regocijará Jacob y se alegrará Israel.
¡Ojalá que la salvación de Israel viniera del que habita en el monte Sion! Cuando el SEÑOR restaure la fortuna de su gente, que sea feliz el pueblo de Jacob, que se alegre el pueblo de Israel.
¡Ojalá venga de Sion la salvación de Israel! Cuando el Señor restaure a su pueblo, se regocijará Jacob, se alegrará Israel.
¡Ojalá que desde Sion viniera Dios para salvar a su Israel! ¡Qué gozo habrá en Israel y cómo gritará de alegría Jacob, cuando el SEÑOR haya rescatado a su pueblo!
¡Oh, si de Sión saliera la salvación de Israel! Cuando el SEÑOR restaure a Su pueblo cautivo, Se regocijará Jacob y se alegrará Israel.
¿Quién vendrá del monte Sion para rescatar a Israel? Cuando el SEÑOR restaure a su pueblo, Jacob gritará de alegría e Israel se gozará.
¡Quiera Dios que de Sión venga la salvación de Israel! Cuando el SEÑOR restaure a su pueblo, ¡Jacob se regocijará, Israel se alegrará!
¡Oh, que de Sion venga la salvación de Israel! Cuando YAVÉ restaure a su pueblo cautivo, Se regocijará Jacob y se alegrará Israel.
¡Quién hiciera que de Sion viniese la salvación de Israel! Cuando el SEÑOR restaure de la cautividad a su pueblo se gozará Jacob; se alegrará Israel.
¡Que venga de Sión la salvación de Israel! Cuando el Señor haga volver a su pueblo cautivo, ¡se alegrará Jacob, se regocijará Israel!
Quién diese de Sión la salud de Israel! En tornando Jehová la cautividad de su pueblo, Se gozará Jacob, y alegraráse Israel.
¡Cómo quisiera yo que Dios nos enviara desde Jerusalén alguien que salve a nuestro pueblo! ¡Cuando Dios nos haga prosperar, todos en Israel estaremos felices!
¡Cómo quisiera yo que Dios nos enviara desde Jerusalén alguien que salve a nuestro pueblo! ¡Cuando Dios nos haga prosperar, todos en Israel estaremos felices!
Hay que tomar siempre en cuenta el versículo Salmos, 14:7 de La Biblia con la finalidad de reflexionar en torno a él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios con el versículo Salmos, 14:7? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Salmos, 14:7 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Salmos, 14:7 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es útil apoyarse en el versículo Salmos, 14:7 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones y almas.