<

1 Timothy, 2:8

>

1 Timothy, 2:8

I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.


Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without anger and disputing or quarreling or doubt [in their mind].


I desire therefore that in every place men should pray, without anger or quarreling or resentment or doubt [in their minds], lifting up holy hands.


Therefore, I want men to pray in every place, lifting up pure hands, without anger or dissension.


Therefore, I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger or argument.


Therefore, I want men to pray everywhere by lifting up hands that are holy, without anger or argument.


Therefore, it is my wish that when the men pray, no matter where, they should lift up hands that are holy — they should not become angry or get into arguments.


I want everyone everywhere to lift innocent hands toward heaven and pray, without being angry or arguing with each other.


I want everyone everywhere to lift innocent hands towards heaven and pray, without being angry or arguing with each other.


I want everyone everywhere to lift innocent hands toward heaven and pray, without being angry or arguing with each other.


I will therefore that the men pray in every place, lifting up pious hands, without wrath or reasoning.


I will therefore that men pray in every place, lifting up pure hands, without anger and contention.


So then, in every place where you meet together, I want the men to pray. The men who lift up their hands and pray must be those who live good lives. They must not be people who are angry or who quarre


I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling


Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands, without anger or dissension.


What I really want is for men everywhere to pray sincerely to God. No anger or arguments!


I want men to offer prayers everywhere. They should raise their hands in prayer after putting aside their anger and any quarrels they have with anyone.


I will therefore that the men pray, euery where lifting vp pure hands without wrath, or douting.


In every church service I want the men to pray, men who are dedicated to God and can lift up their hands in prayer without anger or argument.


In every church service I want the men to pray, men who are dedicated to God and can lift up their hands in prayer without anger or argument.


In every church service I want the men to pray, men who are dedicated to God and can lift up their hands in prayer without anger or argument.


In every church service I want the men to pray, men who are dedicated to God and can lift up their hands in prayer without anger or argument.


In every church service I want the men to pray, men who are dedicated to God and can lift up their hands in prayer without anger or argument.


Therefore, I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger or argument.


I want the men everywhere to pray. Men who lift their hands in prayer must be devoted to God and pleasing to him. They must be men who keep themselves from getting angry and having arguments.


I want men everywhere to pray. These men who lift up their hands in prayer must be holy. They must not be men who become angry and have arguments.


I desire, therefore, that the men in every place, pray, lifting up holy hands, without wrath and strife.


I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.


I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.


I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.


Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without wrath and dissension.


Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger and dispute.


Therefore I desire that the men pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath or contentiousness.


It is my wish, then, that in every place the men should pray, lifting up holy hands, without anger or argument.


Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without anger and dispute.


Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without wrath and dissension.


So, I want the men everywhere to pray, lifting up their hands in a holy manner, without anger and arguments.


So I want the men to pray in every place, lifting up holy hands without anger or dispute.


So I want the men in every place to pray. I want them to lift up holy hands. I don’t want them to be angry when they pray. I don’t want them to argue.


Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without anger or disputing.


Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without anger or disputing.


I desire therefore that the men pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath and doubting


In every place of worship, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.


I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.


I desire, then, that in every place the men should pray, lifting up holy hands without anger or argument


I desire, then, that in every place the men should pray, lifting up holy hands without anger or argument


So in your meetings at every place, I want this sort of men to pray, men that always want to make God happy. I don’t want them to be angry, or argue with others.


I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling


I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling


I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.


I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Since prayer is at the bottom of all this, what I want mostly is for men to pray—not shaking angry fists at enemies but raising holy hands to God. And I want women to get in there with the men in humi


I want, therefore, kol bnei Adam to daven in every shul, lifting up yadayim kodesh (holy hands) without ka'as (anger) and madon (strife).


So I resolve that the men pray everywhere, lifting up hands that are set-apart, without wrath and disputing.


So I desire all men to pray everywhere, lifting up holy hands, without anger and argument.


I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without anger and doubting.


I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without anger and doubting.


I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without anger and doubting.


I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without anger and doubting.


Therefore I will, that men pray in all place, lifting up clean hands without wrath and strife [or disputing].


I wish, therefore, that men pray in every place, lifting up kind hands, apart from anger and reasoning


El versiculo 1 Timothy, 2:8 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tomar constantemente en consideración con la finalidad de reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Timothy, 2:8? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo 1 Timothy, 2:8 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo 1 Timothy, 2:8 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno apoyarse en el versículo 1 Timothy, 2:8 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.