<

1 Timothy, 6:13

>

1 Timothy, 6:13

I charge thee in the sight of God, who giveth life to all things, and of Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed the good confession


I solemnly charge you in the presence of God, who gives life to all things, and [in the presence] of Christ Jesus, who made the good confession [in His testimony] before Pontius Pilate


In the presence of God, Who preserves alive all living things, and of Christ Jesus, Who in His testimony before Pontius Pilate made the good confession, I [solemnly] charge you


I charge you, in the sight of God, who enlivens all things, and in the sight of Christ Jesus, who gave the testimony of a good profession under Pontius Pilate


In the presence of God, who gives life to all, and of Christ Jesus, who gave a good confession before Pontius Pilate, I charge you


I command you in the presence of God, who gives life to all things, and Christ Jesus, who made the good confession when testifying before Pontius Pilate.


I charge you before God, who gives life to all things, and before the Messiah Yeshua, who in his witness to Pontius Pilate gave the same good testimony


Now I ask you to make a promise. Make it in the presence of God, who gives life to all, and in the presence of Christ Jesus, who openly told Pontius Pilate about his faith.


Now I ask you to make a promise. Make it in the presence of God, who gives life to all, and in the presence of Jesus Christ, who openly told Pontius Pilate about his faith.


Now I ask you to make a promise. Make it in the presence of God, who gives life to all, and in the presence of Christ Jesus, who openly told Pontius Pilate about his faith.


I enjoin thee before God who preserves all things in life, and Christ Jesus who witnessed before Pontius Pilate the good confession


I charge thee before God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who gave testimony under Pontius Pilate, a good confession


Christ Jesus himself spoke God's true message clearly when he stood in front of Pontius Pilate. I now say this to you, in front of God who causes all things to be alive, and in front of Jesus.


I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who in his testimony before Pontius Pilate made the good confession


I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who made the good confession in His testimony before Pontius Pilate


My charge to you before God the Life-giver, and before Christ Jesus who testified to the good news before Pontius Pilate


In the sight of God, who gives life to everything, and in the sight of Christ Jesus, who gave a good testimony in front of Pontius Pilate


I charge thee in the sight of God, who quickeneth all thinges, and before Iesus Christ, which vnder Pontius Pilate witnessed a good confession


Before God, who gives life to all things, and before Christ Jesus, who firmly professed his faith before Pontius Pilate, I command you




Before God, who gives life to all things, and before Christ Jesus, who firmly professed his faith before Pontius Pilate, I command you


Before God, who gives life to all things, and before Christ Jesus, who firmly professed his faith before Pontius Pilate, I command you


In the presence of God, who gives life to all, and of Christ Jesus, who gave a good confession before Pontius Pilate, I charge you


Before God and Christ Jesus I give you a command. Jesus is the one who confessed that same wonderful truth when he stood before Pontius Pilate. And God is the one who gives life to everything. Now I t


Before God and Christ Jesus I give you a command. Christ Jesus confessed that same great truth when he stood before Pontius Pilate. And God gives life to everything. Now I tell you


¶ I give thee charge in the sight of God, who gives life to all things and before Christ Jesus, who testified before Pontius Pilate a good profession


I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession



I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession


I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who testified the good confession before Pontius Pilate


I command you, in the sight of God who gives life to all things and Christ Jesus who testified the good confession before Pontius Pilate


I command you, in the sight of God, who gives life to all things, and in the sight of Christ Jesus, who testified a good confession before Pontius Pilate


I charge [you] before God, who gives life to all things, and before Christ Jesus, who gave testimony under Pontius Pilate for the noble confession


I direct you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who testified the good confession before Pontius Pilate


I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who testified the good confession before Pontius Pilate


In the sight of God, who gives life to everything, and of Christ Jesus, I give you a command. Christ Jesus made the good confession when he stood before Pontius Pilate.


I charge you before God who gives life to all things and Christ Jesus who made his good confession before Pontius Pilate


God gives life to everything. Christ Jesus told the truth when he was a witness in front of Pontius Pilate. In the sight of God and Christ, I give you a command.


In the sight of God, who gives life to everything, and of Christ Jesus, who while testifying before Pontius Pilate made the good confession, I charge you


In the sight of God, who gives life to everything, and of Christ Jesus, who while testifying before Pontius Pilate made the good confession, I charge you


I urge you in the sight of God who gives life to all things, and before Christ Jesus who witnessed the good confession before Pontius Pilate


And I charge you before God, who gives life to all, and before Christ Jesus, who gave a good testimony before Pontius Pilate



In the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who in his testimony before Pontius Pilate made the good confession, I charge you


In the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who in his testimony before Pontius Pilate made the good confession, I charge you


You know about God. He makes things live. And you know about Jesus. People took him to Pontius Pilate, and he told that boss the true story about himself. Well, God is watching us now, and Jesus is li


In the presence of God who gives life to all things, and of Christ Jesus who in his testimony before Pontius Pilate made the good confession


In the presence of God who gives life to all things, and of Christ Jesus who in his testimony before Pontius Pilate made the good confession


I charge thee in the sight of God, who quickeneth all things, and of Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed the good confession


I charge thee in the sight of God, who quickeneth all things, and of Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed the good confession


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


I’m charging you before the life-giving God and before Christ, who took his stand before Pontius Pilate and didn’t give an inch: Keep this command to the letter, and don’t slack off. Our Master, Jesus



In the sight of Elohim who gives life to all, and of Messiah יהושע who witnessed the good confession before Pontius Pilate, I charge you


I charge you before God who gives life to all things and Messiah Yeshua who testified the good confession before Pontius Pilate


I command you before God who gives life to all things, and before Christ Jesus who before Pontius Pilate testified the good confession


I command you before God who gives life to all things, and before Christ Jesus who before Pontius Pilate testified the good confession


I command you before God who gives life to all things, and before Messiah Yeshua who before Pontius Pilate testified the good confession


I command you before God who gives life to all things, and before Messiah Yeshua who before Pontius Pilate testified the good confession


I command to thee before God, that quickeneth all things, and before Christ Jesus, that yielded a witnessing under Pilate of Pontii, a good confession


I charge thee, before God, who is making all things alive, and of Christ Jesus, who did testify before Pontius Pilate the right profession


El versiculo 1 Timothy, 6:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta con el propósito de reflexionar acerca de él. ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Timothy, 6:13? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Timothy, 6:13 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo 1 Timothy, 6:13 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo 1 Timothy, 6:13 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.