<

Ezra, 2:68

>

Ezra, 2:68

And some of the heads of fathers’ houses, when they came to the house of Jehovah which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place


Some of the heads of the fathers’ households (extended families), when they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, made voluntary contributions for the house of God to rebuild it on its [old]


Some of the heads of families, when they came to the house of the Lord in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God to [re]build it on its site.


And some of the leaders among the fathers, when they entered into the temple of the Lord, which is in Jerusalem, freely offered some of these to the house of God, in order to construct it in its locat


After they arrived at the LORD’s house in Jerusalem, some of the family heads gave freewill offerings for the house of God in order to have it rebuilt on its original site.


When they arrived at the LORD’s house in Jerusalem, some of the heads of the families brought spontaneous gifts for the rebuilding of God’s house on its site.


Some of the heads of fathers’ clans, when they came to the house of ADONAI in Yerushalayim, made voluntary offerings for rebuilding the house of God on its site.


When the people came to where the LORD's temple had been in Jerusalem, some of the family leaders gave gifts so it could be rebuilt in the same place.


When the people came to where the LORD's temple had been in Jerusalem, some of the family leaders gave gifts so it could be rebuilt in the same place.


When the people came to where the LORD's temple had been in Jerusalem, some of the family leaders gave gifts so it could be rebuilt in the same place.


And some of the chief fathers, when they came to the house of Jehovah which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in its place.


And some of the chief of the fathers, when they came to the temple of the Lord, which is in Jerusalem, offered freely to the house of the Lord to build it in its place.


They arrived at the LORD's temple in Jerusalem. Some of the leaders of their families gave gifts to build the temple again where it had been before.


Some of the heads of families, when they came to the house of the LORD that is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.


When they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings to rebuild the house of God on its original site.


When they arrived at the Temple of the Lord in Jerusalem, some of the family leaders made voluntary contributions toward the rebuilding of God's Temple where it had once stood.


When some of the heads of the families came to the LORD’s temple in Jerusalem, they contributed freewill offerings to help rebuild God’s temple on its ⌞former⌟ site.


And certeine of the chiefe fathers, when they came to the house of the Lord, which was in Ierusalem, they offred willingly for the house of God, to set it vp vpon his fundation.


When the exiles arrived at the LORD's Temple in Jerusalem, some of the leaders of the clans gave freewill offerings to help rebuild the Temple on its old site.


When the exiles arrived at the LORD's Temple in Jerusalem, some of the leaders of the clans gave freewill offerings to help rebuild the Temple on its old site.



When the exiles arrived at the LORD's Temple in Jerusalem, some of the leaders of the clans gave freewill offerings to help rebuild the Temple on its old site.


When the exiles arrived at the LORD's Temple in Jerusalem, some of the leaders of the clans gave freewill offerings to help rebuild the Temple on its old site.


After they arrived at the LORD’s house in Jerusalem, some of the family leaders gave freewill offerings for the house of God in order to have it rebuilt on its original site.





And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place



And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place


Some of the heads of fathers’ households, when they arrived at the house of Yahweh which is in Jerusalem, gave a freewill offering for the house of God to restore it on its foundation.


When some of the heads of families came to the house of Yahweh that is in Jerusalem, they gave freewill offerings for the house of God to erect it on its place.


As some of the heads of households came to the house of the LORD in Jerusalem, they volunteered to erect the foundations for the house of God.



Some of the heads of fathers’ households, when they arrived at the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to erect it on its site.


Some of the heads of fathers’ households, when they arrived at the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to restore it on its foundation.


When they arrived at the Temple of the LORD in Jerusalem, some of the leaders of families gave offerings to rebuild the Temple of God on the same site as before.


When they came to the LORD’s temple in Jerusalem, some of the family leaders offered voluntary offerings for the temple of God in order to rebuild it on its site.


All the people arrived at the place in Jerusalem where the LORD’s temple would be rebuilt. Then some of the leaders of the families brought offerings ...


When they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings toward the rebuilding of the house ...


When they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings towards the rebuilding of the house of God on its site.


Some of the heads of the fathers’ houses, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, offered freely for the house of God, to erect it in its place


When they arrived at the Temple of the LORD in Jerusalem, some of the family leaders made voluntary offerings toward the rebuilding of God’s Temple on its original site



As soon as they came to the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of families made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.


As soon as they came to the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of families made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.


God made everythingGod made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t h


Some of the heads of families, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site


Some of the heads of families, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site



And some of the heads of fathers' houses, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Some of the heads of families, on arriving at The Temple of GOD in Jerusalem, made Freewill-Offerings toward the rebuilding of The Temple of God on its site. They gave to the building fund as they wer


And some of the chief of the avot, when they came to the Beis HASHEM which is at Yerushalayim, offered nedavot for the Beis HaElohim to rebuild it in its place.


And some of the heads of the fathers’ houses, when they came to the House of יהוה which is in Yerushalayim, offered voluntarily for the House of Elohim, to establish it in its place.


When they arrived at the House of ADONAI in Jerusalem, some of the heads of the families gave voluntary offerings toward the rebuilding of the House of God on its foundation.


Some of the heads of fathers’ households, when they came to the LORD’s house which is in Jerusalem, offered willingly for God’s house to set it up in its place.


Some of the heads of fathers’ households, when they came to Yahweh’s house which is in Jerusalem, offered willingly for God’s house to set it up in its place.


Some of the heads of fathers’ households, when they came to the LORD’s house which is in Jerusalem, offered willingly for God’s house to set it up in its place.


Some of the heads of fathers’ households, when they came to theLORD’s house which is in Jerusalem, offered willingly for God’s house to set it up in i...


And of the princes of [the] fathers, when they entered into the temple of the Lord, that is, the place where the temple was , which is in Jerusalem, they offered of their free will into the house of G


And some of the heads of the fathers in their coming in to the house of JEHOVAH that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base


El versiculo Ezra, 2:68 de La Sagrada Biblia es algo que es conveniente tomar continuamente en consideración a fin de meditar sobre él. ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ezra, 2:68? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Ezra, 2:68 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Ezra, 2:68 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil servirse del versículo Ezra, 2:68 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.