<

Ezra, 9:13

>

Ezra, 9:13

And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great guilt, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such a remnant


And after everything that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our God have punished us less than our wrongdoings deserve, and have given us survivors like these


And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that You, our God, have punished us less than our iniquities deserved and have given us such a remnant


And after all that has happened to us because of our very wicked works and our great offense, you, our God, have freed us from our iniquity, and you have given us salvation, just as it is this day


After all that has happened to us because of our evil deeds and terrible guilt — though you, our God, have punished us less than our iniquities deserve and have allowed us to survive


“After all that has happened to us because of our evil deeds and our great guilt—although you, our God, have punished us less than our iniquities deserve and have allowed us to survive as we do


Now, after all that has come upon us because of our evil deeds and our deep guilt — and even so, you, our God, have punished us less than our sins deserve and have given us a surviving remnant


You punished us because of our terrible sins. But you did not punish us nearly as much as we deserve, and you have brought some of us back home.


You punished us because of our terrible sins. But you did not punish us nearly as much as we deserve, and you have brought some of us back home.


You punished us because of our terrible sins. But you did not punish us nearly as much as we deserve, and you have brought some of us back home.


And after all that is come upon us for our evil deeds and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this


And after all that is come upon us, for our most wicked deeds, and our great sin, seeing that thou our God hast saved us from our iniquity, and hast given us a deliverance as at this day


All these bad things have happened to us because we are guilty of many wicked things. But, our God, you still have not punished us as much as we deserve. You have let some of us remain alive.


And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that you, our God, have punished us less than our iniquities deserved and have given us such a remnant as this


After all that has come upon us because of our evil deeds and our great guilt (though You, our God, have punished us less than our iniquities deserve and have given us such a remnant as this)


Now that we are receiving all this punishment because of our sinful actions and our terrible guilt—though you, our God, have not punished us as much as our sins deserve, and have still given us this r


“After all that has happened to us because of the evil things we have done and because of our overwhelming guilt, you, our God, have punished us far less than we deserve and have permitted a few of us


And after all that is come vpon vs for our euill deedes, and for our great trespasses, (seeing that thou our God hast stayed vs from being beneath for our iniquities, and hast giuen vs such deliueranc


Even after everything that has happened to us in punishment for our sins and wrongs, we know that you, our God, have punished us less than we deserve and have allowed us to survive.




Even after everything that has happened to us in punishment for our sins and wrongs, we know that you, our God, have punished us less than we deserve and have allowed us to survive.


Even after everything that has happened to us in punishment for our sins and wrongs, we know that you, our God, have punished us less than we deserve and have allowed us to survive.


After all that has happened to us because of our evil deeds and terrible guilt — though You, our God, have punished us less than our sins deserve and have allowed us to survive





And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as thi



And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as thi


After all that has come upon us for our evil deeds and our great guilt, since You our God have requited us less than our iniquities deserve, and have given us an escaped remnant as this


After all that has come upon us for our evil practices and for our great guilt—you, our God, have held back less than our guilt deserved and you have given us a remainder such as this.


“After all that has come upon us because of our evil deeds and our great guilt, seeing that You our God have punished us less than our iniquities deserve and have given us such deliverance as this



And after everything that has come upon us for our evil deeds and our great guilt, since You our God have spared us by inflicting less than our wrongdoing deserves, and have given us such an escaped r


After all that has come upon us for our evil deeds and our great guilt, since You our God have requited us less than our iniquities deserve, and have given us an escaped remnant as this


“What has happened to us is our own fault. We have done evil things, and our guilt is great. But you, our God, have punished us less than we deserve; you have left a few of us alive.


“Everything that has happened to us has come about because of our wicked actions and our great guilt. Even so, our God, you have exercised restraint toward our iniquities and have given us a remnant s


“Our evil acts and our terrible sins have brought about the things that have happened to us. You are our God. Because we sinned so much, you should have punished us even more than you have. But you ha


“What has happened to us is a result of our evil deeds and our great guilt, and yet, our God, you have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this.


‘What has happened to us is a result of our evil deeds and our great guilt, and yet, our God, you have punished us less than our sins have deserved and have given us a remnant like this.


And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our God have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such deliverance as this


“Now we are being punished because of our wickedness and our great guilt. But we have actually been punished far less than we deserve, for you, our God, have allowed some of us to survive as a remnant



After all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that you, our God, have punished us less than our iniquities deserved and have given us such a remnant as this


After all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that you, our God, have punished us less than our iniquities deserved and have given us such a remnant as this


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that thou, our God, hast punished us less than our iniquities deserved and hast given us such a remnant as this


And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that thou, our God, hast punished us less than our iniquities deserved and hast given us such a remnant as this



And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great guilt, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such a remnant


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“And now this, on top of all we’ve already suffered because of our evil ways and accumulated guilt, even though you, dear God, punished us far less than we deserved and even went ahead and gave us thi


And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great guilt, seeing that Thou Eloheinu hast punished us less than avoneinu deserve, and hast given us such deliverance as this


“And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our Elohim have held back the rod upon our crookednesses, and have given us such deliverance as this


“After everything that has happened to us because of our evil deeds and our great guilt—for You, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and given us a remnant such as this


“After all that has come on us for our evil deeds and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant


“After all that has come on us for our evil deeds and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant


“After all that has come on us for our evil deeds and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and ...


“After all that has come on us for our evil deeds and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant


And after all things, or dis-eases , that came upon us in our worst works, and in our great trespass, thou, our God, hast delivered us from our wickedness, and hast given health to us, as it is today


‘And after all that hath come upon us for our evil works, and for our great guilt (for Thou, O our God, hast kept back of the rod from our iniquities, and hast given to us an escape like this)


Nos conviene tomar siempre en consideración el versículo Ezra, 9:13 de La Santa Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Ezra, 9:13? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Ezra, 9:13 de La Sagrada Biblia?

Meditar acerca de el versículo Ezra, 9:13 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno acudir al versículo Ezra, 9:13 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.