I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve
I have also sent to you all My servants the prophets, sending them repeatedly, saying, ‘Let every one of you turn now from his evil way and alter your behavior, and do not follow other gods to worship
I have sent also to you all My servants the prophets earnestly and persistently, saying, Return now every man from his evil way and amend your doings and go not after other gods to serve them; and the
And I have sent to you all my servants, the prophets, rising at first light, and sending, and saying: 'Convert, each one from his wicked way, and make your intentions good. And do not choose to follow
Time and time again I have sent you all my servants the prophets, proclaiming, “Turn, each one from his evil way, and correct your actions. Stop following other gods to serve them. Live in the land th
I have sent you all my servants, the prophets, time and again, saying, “Each of you, turn from your evil ways and reform your actions; don’t worship or serve other gods. Then you may live in the ferti
I have also sent you all my servants the prophets, sent them frequently, with the message, “Every one of you should turn back now from his evil way, improve your actions and not follow other gods in o
You refused to listen to my prophets, who kept telling you, “Stop doing evil and worshiping other gods! Start obeying the LORD, and he will let you live in this land he gave your ancestors.”
You refused to listen to my prophets, who kept telling you, “Stop doing evil and worshipping other gods! Start obeying the LORD, and he will let you live in this land he gave your ancestors.”
You refused to listen to my prophets, who kept telling you, “Stop doing evil and worshiping other gods! Start obeying the LORD, and he will let you live in this land he gave your ancestors.”
And I have sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them; an
And I have sent to you all my servants the prophets, rising early, and sending and saying: Return ye every man from his wicked way and make your ways good, and follow not strange gods nor worship them
I have sent my servants the prophets to warn you many times. They told you, ‘You must all stop doing wicked things. Instead, start doing the things that are right. Do not serve other gods and worship
I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, ‘Turn now every one of you from his evil way, and amend your deeds, and do not go after other gods to serve them, an
Again and again I have sent you all My servants the prophets, proclaiming: ‘Turn now, each of you, from your wicked ways, and correct your actions. Do not go after other gods to serve them. Live in th
Time and again I've sent you so many of my servants the prophets to tell you: Everyone, stop your evil ways and do what's right! Don't go following other gods and worshipping them. Live in the land th
I have sent all my servants the prophets to you again and again. They said, “Turn from your evil ways, do what is right, and don’t follow other gods in order to serve them. Then you will live in the l
I haue sent also vnto you all my seruants the Prophetes, rising vp earely, and sending, them, saying, Returne nowe euery man from his euill way, and amende your workes, and goe not after other gods to
I have continued to send you all my servants the prophets, and they have told you to give up your evil ways and to do what is right. They warned you not to worship and serve other gods, so that you co
I have continued to send you all my servants the prophets, and they have told you to give up your evil ways and to do what is right. They warned you not to worship and serve other gods, so that you co
I have continued to send you all my servants the prophets, and they have told you to give up your evil ways and to do what is right. They warned you not to worship and serve other gods, so that you co
Time and time again I have sent you all My servants the prophets, proclaiming: Turn, each one from his evil way of life, and correct your actions. Stop following other gods to serve them. Live in the
I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve
I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve
Also I have sent to you all My slaves the prophets, rising up early and sending, saying: ‘Turn now every man from his evil way and make good your deeds, and do not walk after other gods to serve them.
And I have sent to you all my servants the prophets, I have sent them over and over again, saying, ‘Turn back please each one from his evil way, and amend your deeds, and you must not go after other g
I also have sent to you all My servants the prophets, rising up early and sending them, saying, “Return now every man from his evil way and amend your deeds, and do not go after other gods to serve th
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Also I have sent to you all My servants the prophets, sending them again and again, saying: ‘Turn now every person from his evil way and amend your deeds, and do not follow other gods to worship them.
Also I have sent to you all My servants the prophets, sending them again and again, saying: ‘Turn now every man from his evil way and amend your deeds, and do not go after other gods to worship them.
I sent all my servants the prophets to you again and again, saying, “Each of you must stop doing evil. You must change and be good. Do not follow other gods to serve them. If you obey me, you will liv
I sent all my servants the prophets to warn you over and over again. They said, “Every one of you, stop doing the evil things you have been doing and do what is right. Do not pay allegiance to other g
Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, ‘Each of you must turn from your evil ways. You must change the way you act. Do not worship other gods. Do not serve them. Then y
Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, “Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live
Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, ‘Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you shall live
I have also sent to you all My servants the prophets, rising up early and sending them, saying, ‘Turn now everyone from his evil way, amend your doings, and do not go after other gods to serve them; t
Time after time I sent you prophets, who told you, “Turn from your wicked ways, and start doing things right. Stop worshiping other gods so that you might live in peace here in the land I have given t
I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, ‘Turn now everyone of you from your evil way, and amend your doings, and do not go after other gods to serve them, a
I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, ‘Turn now everyone of you from your evil way, and amend your doings, and do not go after other gods to serve them, a
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, ‘Turn now every one of you from his evil way, and amend your doings, and do not go after other gods to serve them, a
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Then Jeremiah received this Message from GOD: “GOD-of-the-Angel-Armies, the God of Israel, wants you to go tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem that I say, ‘Why won’t you learn your
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“And I sent to you all My servants the prophets, rising up early and sending them, saying, ‘Turn, each one from his evil way, and make good your deeds, and do not go after other mighty ones to serve t
“I have sent also to you all My servants the prophets, sending them early and often, saying: ‘Return you now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve th
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
I have sent also to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, ‘Every one of you must return now from his evil way, amend your doings, and don’t go after other gods to
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
I have sent also to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, ‘Every one of you must return now from his evil way, amend your doings, and don’t go after other gods to
And I sent to you all my servants prophets, and I rose full early, and I sent, and said, Be ye converted, each man from his worst way, and make ye good your studies, and do not ye follow alien gods, n
And I send unto you all My servants the prophets, rising early and sending, saying: Turn back, I pray you, each from his evil way, and amend your doings, yea, ye do not walk after other gods, to serve
El versiculo Jeremiah, 35:15 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tener en todo momento presente con el fin de analizarlo y pensar acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Jeremiah, 35:15? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 35:15 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo Jeremiah, 35:15 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno recurrir al versículo Jeremiah, 35:15 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.