For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.
For you have said, ‘My teaching (doctrine) [that God knowingly afflicts the righteous] is pure, And I am innocent in your eyes.’
For you have said, My doctrine [that God afflicts the righteous knowingly] is pure, and I am clean in [God's] eyes. [Job 10:7.]
For you said: "My word is pure, and I am clean in your sight."
You have said, “My teaching is sound, and I am pure in your sight.”
You’ve said, “My teaching is pure, and I’m clean in God’s eyes.”
“You claim that your teaching is pure; you tell [God], ‘I am clean in your sight.’
You claim to be innocent and argue that your beliefs are acceptable to God.
You claim to be innocent and argue that your beliefs are acceptable to God.
You claim to be innocent and argue that your beliefs are acceptable to God.
For thou sayest, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.
For thou hast said: My word is pure, and I am clean in thy sight.
You have said, “The things that I teach are true. God knows that I am a good man.”
For you say, ‘My doctrine is pure, and I am clean in God’s eyes.’
You have said, ‘My doctrine is sound, and I am pure in Your sight.’
You said, ‘What I teach is the pure truth,’ and ‘in God's eyes I am clean.’
You say, ‘My teaching is morally correct,’ and, ‘As you can see, I’m innocent.’
For thou hast sayde, My doctrine is pure, and I am cleane in thine eyes.
You claim that what you say is true; you claim you are pure in the sight of God.
You claim that what you say is true; you claim you are pure in the sight of God.
You claim that what you say is true; you claim you are pure in the sight of God.
You have said, “My teaching is sound, and I am pure in Your sight.”
You say to God, ‘My teachings are right. And I am clean in God’s sight.’
For thou hast said, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.
For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.
“You have said, ‘My learning is pure, And I am innocent in your eyes.’
For you say, ‘My teaching is pure, and I am clean in your sight.’
For you have said, ‘My teaching is pure, And I am clean in your eyes.’
“For you have said, ‘My teaching is pure, And I am innocent in your eyes.’
For you have said, ‘My teaching is pure, And I am innocent in your eyes.’
You say, ‘My teachings are right, and I am clean in God’s sight.’
For you have said, ‘My teaching is flawless, and I am pure in your sight.’
You say to God, ‘My beliefs are perfect. I’m pure in your sight.’
You say to God, ‘My beliefs are flawless and I am pure in your sight.’
You say to God, “My beliefs are flawless and I am pure in your sight.”
For you have said, ‘My doctrine is pure, And I am clean in your eyes.’
You claim, ‘My beliefs are pure,’ and ‘I am clean in the sight of God.’
For you say, ‘My conduct is pure, and I am clean in God's sight.’
For you say, ‘My conduct is pure, and I am clean in God's sight.’
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For you say, ‘My doctrine is pure, and I am clean in God's eyes.’
For you say, ‘My doctrine is pure, and I am clean in God's eyes.’
For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Now it was the turn of Zophar from Naamath: “What a flood of words! Shouldn’t we put a stop to it? Should this kind of loose talk be permitted? Job, do you think you can carry on like this and we’ll s
Since you have said, ‘My discourse is flawless, and I have been clean in Your eyes.’
For you have said, ‘My teaching is flawless’ and ‘I am pure in Your eyes!’
For you say, ‘My doctrine is pure. I am clean in your eyes.’
For you say, ‘My doctrine is pure. I am clean in your eyes.’
For you say, ‘My doctrine is pure. I am clean in your eyes.’
For you say, ‘My doctrine is pure. I am clean in your eyes.’
For thou saidest, My word is clean, and I am clean in thy sight.
And thou sayest, ‘Pure [is] my discourse, And clean I have been in Thine eyes.’
Es muy recomendable tener siempre presente el versículo Job, 11:4 de La Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 11:4? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 11:4 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Job, 11:4 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable recurrir al versículo Job, 11:4 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.