And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon
Then they shall clean away the ashes from the altar [of burnt offering], and spread a purple cloth over it.
And they shall take away the ashes from the altar [of burnt offering] and spread a purple cloth over it.
Moreover, they shall cleanse the altar of ashes, and they shall wrap it in a purple garment
“They are to remove the ashes from the bronze altar, spread a purple cloth over it
They will remove the ashes from the altar and spread a purple cloth on it.
After removing the greasy ashes from the altar, they are to spread a purple cloth over it
They are to remove the ashes from the bronze altar and cover it with a purple cloth.
They are to remove the ashes from the bronze altar and cover it with a purple cloth.
They are to remove the ashes from the bronze altar and cover it with a purple cloth.
And they shall cleanse the altar of the ashes, and spread a purple cloth thereon
They shall cleanse the altar also from the ashes: and shall wrap it up in a purple cloth
They must remove the ashes from the bronze altar. They must cover the bronze altar with a purple cloth.
And they shall take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
Then they shall remove the ashes from the bronze altar, spread a purple cloth over it
Have them clean the ashes from the bronze altar and spread a purple cloth over it
“After they take the ashes away, they will spread a purple cloth over the altar.
Also they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth vpon it
They shall remove the greasy ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
They shall remove the greasy ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
They shall remove the greasy ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
“They are to remove the ashes from the bronze altar, spread a purple cloth over it
and they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon
And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon
Then they shall take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
They will remove the fat-soaked ashes from the altar and spread a purple cloth over it
And they will take away the ashes from the altar and spread a purple cloth on it.
Then they shall clean away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it.
Then they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it.
“They must clean the ashes off the bronze altar and spread a purple cloth over it.
Also, they must take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
“They must remove the ashes from the bronze altar for burnt offerings. They must spread a purple cloth over it.
“They are to remove the ashes from the bronze altar and spread a purple cloth over it.
‘They are to remove the ashes from the bronze altar and spread a purple cloth over it.
Also they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it.
“They must remove the ashes from the altar for sacrifices and cover the altar with a purple cloth.
They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it
They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it
And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it
And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon
“They are to remove the ashes from the Altar and spread a purple cloth over it. They are to place on it all the articles used in ministering at the Altar—firepans, forks, shovels, bowls; everything us
And they shall take away the ashes from the Mizbe'ach, and spread a purple cloth thereon
and shall remove the ashes from the slaughter-place, and spread a purple wrapper over it
“They are to remove the ashes from the altar, then spread over it a purple cloth.
“They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
“They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
But also they shall cleanse the altar from ashes, and they shall wrap it in a cloth of purple.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Debemos tomar continuamente en cuenta el versículo Numbers, 4:13 de La Biblia a fin de analizarlo y pensar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Numbers, 4:13? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Numbers, 4:13 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Numbers, 4:13 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno servirse del versículo Numbers, 4:13 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.