<

Proverbs, 7:16

>

Proverbs, 7:16

I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt.


I have spread my couch with coverings and cushions of tapestry, With colored fine linen of Egypt.


I have spread my couch with rugs and cushions of tapestry, with striped sheets of fine linen of Egypt.


I have woven my bed with cords. I have strewn it with embroidered tapestries from Egypt.


I’ve spread coverings on my bed  — richly colored linen from Egypt.


I’ve spread my bed with luxurious covers, with colored linens from Egypt.


I’ve spread quilts on my couch made of colored Egyptian linen.


The sheets on my bed are bright-colored cloth from Egypt.


The sheets on my bed are bright-coloured cloth from Egypt.


The sheets on my bed are bright-colored cloth from Egypt.


I have decked my bed with tapestry coverlets of variegated linen from Egypt


I have woven my bed with cords, I have covered it with painted tapestry, brought from Egypt.


I have covered my bed with beautiful blankets and with valuable cloths from Egypt.


I have spread my couch with coverings, colored linens from Egyptian linen


I have decked my bed with coverings, with colored linen from Egypt.


My bed is made, covered with colorful linens from Egypt.


I’ve made my bed, with colored sheets of Egyptian linen.


I haue deckt my bed with ornaments, carpets and laces of Egypt.


I've covered my bed with sheets of coloured linen from Egypt.




I've covered my bed with sheets of colored linen from Egypt.


I've covered my bed with sheets of colored linen from Egypt.


I’ve spread coverings on my bed — richly colored linen from Egypt.





I have decked my bed with coverings of tapestry, With carved works, with fine linen of Egypt.



I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.


“I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.


With coverings I have adorned my couch, spreads of the linen of Egypt


I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.



“I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.


I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.


I have covered my bed with colored sheets from Egypt.


I have spread my bed with elegant coverings, with richly colored fabric from Egypt.


I have covered my bed with colored sheets from Egypt.


I have covered my bed with colored linens from Egypt.


I have covered my bed with coloured linens from Egypt.


I have spread my bed with tapestry, Colored coverings of Egyptian linen.


My bed is spread with beautiful blankets, with colored sheets of Egyptian linen.



I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen


I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen


I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen



I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


She threw her arms around him and kissed him, boldly took his arm and said, “I’ve got all the makings for a feast— today I made my offerings, my vows are all paid, So now I’ve come to find you, hoping



“I have spread my bed with coverings, Coloured linens of Mitsrayim.


I have spread my couch with tapestry of dyed Egyptian linens.


I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.


I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.


I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.


I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.


I have made my bed with cords, I have arrayed it with tapets painted [or with painted tapets] of Egypt


[With] ornamental coverings I decked my couch, Carved works — cotton of Egypt.


El versiculo Proverbs, 7:16 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar constantemente en consideración de tal forma que podamos meditar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Proverbs, 7:16? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Proverbs, 7:16 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Proverbs, 7:16 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es bueno recurrir al versículo Proverbs, 7:16 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.