When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.
That though the wicked sprout up like grass And all evildoers flourish, They will be destroyed forever.
That though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they are doomed to be destroyed forever.
Your testimonies have been made exceedingly trustworthy. Sanctity befits your house, O Lord, with length of days.
though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they will be eternally destroyed.
though the wicked spring up like grass and all evildoers seem to blossom, they do so only to be destroyed forever.
Stupid people can’t know, fools don’t understand
Though the wicked sprout and spread like grass, they will be pulled up by their roots.
Though the wicked sprout and spread like grass, they will be pulled up by their roots.
Though the wicked sprout and spread like grass, they will be pulled up by their roots.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God m...
Wicked people may continue to grow, like green grass. Evil people may grow like weeds. But in the end you will destroy them and they will never grow again.
that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever
that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
even though the wicked grow up quickly like grass, and even though people who do evil flourish, they will be destroyed forever!
that wicked people sprout like grass and all troublemakers blossom ⌞like flowers⌟, only to be destroyed forever.
(When the wicked growe as the grasse, and all the workers of wickednesse doe flourish) that they shall be destroyed for euer.
the wicked may grow like weeds, those who do wrong may prosper; yet they will be totally destroyed
the wicked may grow like weeds, those who do wrong may prosper; yet they will be totally destroyed
the wicked may grow like weeds, those who do wrong may prosper; yet they will be totally destroyed
though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they will be eternally destroyed.
The wicked may sprout like grass, and those who do evil may blossom like flowers, but they will be destroyed, never to be seen again.
When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever
That when the wicked flourished like grass And all the workers of iniquity blossomed, It was only that they might be destroyed forevermore.
When the wicked flourish like grass and all the workers of evil blossom, it is so they can be destroyed forever.
Though the wicked spring up as the grass and all those who do iniquity flourish, they shall be destroyed forever
When the wicked sprouted up like grass And all who did injustice flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.
That when the wicked sprouted up like grass And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.
Wicked people grow like the grass. Evil people seem to do well, but they will be destroyed forever.
When the wicked sprout up like grass, and all the evildoers glisten, it is so that they may be annihilated.
Those who are evil spring up like grass. Those who do wrong succeed. But they will be destroyed forever.
that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed forever.
that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed for ever.
When the wicked spring up like grass, And when all the workers of iniquity flourish, It is that they may be destroyed forever.
Though the wicked sprout like weeds and evildoers flourish, they will be destroyed forever.
though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever
though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
that, though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction for ever
that, though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction for ever
When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
You made me so happy, GOD. I saw your work and I shouted for joy. How magnificent your work, GOD! How profound your thoughts! Dullards never notice what you do; fools never do get it. When the wicked
An ish ba'ar (brutish, senseless man, dolt) knoweth not; neither doth a kesil (fool) understand this.
When the wrong spring up like grass, And all the workers of wickedness blossom, It is for them to be destroyed forever.
A brutish man does not know, nor does a fool understand.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
When sinners come forth, as hay; and all they appear, that work wicked-ness. That they perish into the world of world
When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
Es conveniente tener siempre presente el versículo Psalms, 92:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Psalms, 92:7? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 92:7 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Psalms, 92:7 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno recurrir al versículo Psalms, 92:7 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.