<

Titus, 3:5

>

Titus, 3:5

not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit


He saved us, not because of any works of righteousness that we have done, but because of His own compassion and mercy, by the cleansing of the new birth (spiritual transformation, regeneration) and re


He saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but because of His own pity and mercy, by [the] cleansing [bath] of the new birth (regeneration) and renewing of the Holy Spiri


And he saved us, not by works of justice that we had done, but, in accord with his mercy, by the washing of regeneration and by the renovation of the Holy Spirit


he saved us  —not by works of righteousness that we had done, but according to his mercy  — through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit.


he saved us because of his mercy, not because of righteous things we had done. He did it through the washing of new birth and the renewing by the Holy Spirit


he delivered us. It was not on the ground of any righteous deeds we had done, but on the ground of his own mercy. He did it by means of the mikveh of rebirth and the renewal brought about by the Ruach


He saved us because of his mercy, and not because of any good things we have done. God washed us by the power of the Holy Spirit. He gave us new birth and a fresh beginning.


He saved us because of his mercy, and not because of any good things that we have done. God washed us by the power of the Holy Spirit. He gave us new birth and a fresh beginning.


He saved us because of his mercy, and not because of any good things we have done. God washed us by the power of the Holy Spirit. He gave us new birth and a fresh beginning.


not on the principle of works which have been done in righteousness which we had done, but according to his own mercy he saved us through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit


Not by the works of justice, which we have done, but according to his mercy, he saved us, by the laver of regeneration, and renovation of the Holy Ghost


God did not save us because of any good things that we ourselves had done. He saved us because he chose to forgive us. God has washed us so that we are clean inside. We have been born again, so that w


he saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to his own mercy, by the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit


He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.


not because of anything good that we've done, but because of his mercy. He did this through the cleansing of rebirth and renewal of the Holy Spirit


he saved us, but not because of anything we had done to gain his approval. Instead, because of his mercy he saved us through the washing in which the Holy Spirit gives us new birth and renewal.


Not by the woorkes of righteousnesse, which we had done, but according to his mercie he saued vs, by the washing of the newe birth, and the renewing of the holy Ghost


he saved us. It was not because of any good deeds that we ourselves had done, but because of his own mercy that he saved us, through the Holy Spirit, who gives us new birth and new life by washing us.




he saved us. It was not because of any good deeds that we ourselves had done, but because of his own mercy that he saved us, through the Holy Spirit, who gives us new birth and new life by washing us.


he saved us. It was not because of any good deeds that we ourselves had done, but because of his own mercy that he saved us, through the Holy Spirit, who gives us new birth and new life by washing us.


He saved us — not by works of righteousness that we had done, but according to His mercy — through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit.





not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost



not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost


He saved us, not by works which we did in righteousness, but according to His mercy, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit


he saved us, not by deeds of righteousness that we have done, but because of his mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit


not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of rebirth and the renewal of the Holy Spirit



He saved us, not on the basis of deeds which we did in righteousness, but in accordance with His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit


He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit


he saved us because of his mercy. It was not because of good deeds we did to be right with him. He saved us through the washing that made us new people through the Holy Spirit.


he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit


He saved us. It wasn’t because of the good things we had done. It was because of his mercy. He saved us by washing away our sins. We were born again. The Holy Spirit gave us new life.


he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit


he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit


not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit


he saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit.



he saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but according to his mercy, through the water of rebirth and renewal by the Holy Spirit.


he saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but according to his mercy, through the water of rebirth and renewal by the Holy Spirit.


God saved us, but he didn’t save us because we did good things. No. He saved us because he felt really sorry for us. Then his Holy Spirit washed us so that we are really clean inside, and he made us l


he saved us, not because of deeds done by us in righteousness, but in virtue of his own mercy, by the washing of regeneration and renewal in the Holy Spirit


he saved us, not because of deeds done by us in righteousness, but in virtue of his own mercy, by the washing of regeneration and renewal in the Holy Spirit



not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Ghost


How wretched was our former state, when, slaves to Satan’s sway, With hearts disorder’d and impure, o’erwhelm’d in sin we lay! 2 But, O my soul! for ever praise, for ever love his name, Who turn’d the


It wasn’t so long ago that we ourselves were stupid and stubborn, easy marks for sin, ordered every which way by our glands, going around with a chip on our shoulder, hated and hating back. But when G


Not by tzidkateynu (our righteousness) in ma'asim tovim which is to our zchus (merit), but according to His rachamim, He granted us Yeshu'at Eloheynu through the mikveh mayim ruchani of rebirth and hi


He saved us, not by works of righteousness which we have done but according to His compassion, through the washing of rebirth, and renewal by the Set-apart Spirit


not by deeds of righteousness which we had done ourselves, but because of His mercy— He saved us through the mikveh of rebirth and renewing of the Ruach ha-Kodesh


not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit


not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit


not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the mikveh of rebirth and renewing by the Holy Spirit


not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the mikveh of rebirth and renewing by the Holy Spirit


not of works of rightwiseness that we did, but by his mercy he made us safe, by [the] washing, [or baptism], of again-begetting, and again-newing of the Holy Ghost


(not by works that [are] in righteousness that we did but according to His kindness,) He did save us, through a bathing of regeneration, and a renewing of the Holy Spirit


Es muy recomendable tomar continuamente en cuenta el versículo Titus, 3:5 de los Textos Sagrados que componen la Biblia a fin de reflexionar en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Titus, 3:5? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Titus, 3:5 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Titus, 3:5 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Titus, 3:5 cada vez que pueda servirnos de guía para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.