»Los mejores primeros frutos de tu tierra debes llevarlos al templo del Señor tu Dios. »No cocines cabritos en la leche de su madre.
Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traerás á la casa de Jehová tu Dios. No guisarás el cabrito con la leche de su madre.
Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traerás a la casa de Jehová tu Dios. No guisarás el cabrito en la leche de su madre.
»Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traerás a la casa de Jehová, tu Dios. »No guisarás el cabrito en la leche de su madre.
Los principios de las primicias de tu tierra traerás a la Casa del SEÑOR tu Dios. No guisarás el cabrito en la leche de su madre.
¶ Las primicias de los primeros fructos de tu tierra traeras à la Caſa de Iehoua tu Dios. No guisarás el cabrito conla leche de ſu madre.
»Los mejores primeros frutos de tu tierra debes llevarlos al templo del Señor tu Dios. »No cocines cabritos en la leche de su madre.
»Los mejores primeros frutos de tu tierra debes llevarlos al templo del Señor tu Dios. »No cocines cabritos en la leche de su madre.
Llevarás a la casa del Señor, tu Dios, las primicias de los frutos de tu tierra. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
Traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa del SEÑOR tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
»Llevarás lo mejor de los primeros frutos de tu cosecha a la casa del SEÑOR tu Dios. »No cocines al cabrito en la leche de la mamá del cabrito.
Llevarás a la casa del Señor, tu Dios, las primicias de los frutos de tu tierra. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
»Llevarán a la casa del SEÑOR los primeros y mejores frutos de sus campos. »No cocerán el cabrito en la leche de su madre.
Traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa del SEÑOR tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
»Cuando recojas tus cosechas, lleva a la casa del SEÑOR tu Dios lo mejor de la primera cosecha. »No cocines a un cabrito en la leche de su madre.
»Llevarás a la casa del SEÑOR tu Dios lo mejor de tus primicias. »No cocerás ningún cabrito en la leche de su madre.
Llevarás las primicias de los primeros frutos de tu tierra a la Casa de YAVÉ tu ʼELOHIM. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
“Traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa del SEÑOR tu Dios. “No cocerás el cabrito en la leche de su madre.
»Traerás a la casa del Señor tu Dios los primeros frutos de tu tierra. »No guisarás el cabrito en la leche de su madre.
Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traerás á la casa de Jehová tu Dios. No guisarás el cabrito con la leche de su madre.
»Las ofrendas que traigan a mi templo serán de los mejores primeros frutos que produzcan sus campos. »No cocinen cabritos en la leche de su madre».
»Las ofrendas que traigan a mi templo serán de los mejores primeros frutos que produzcan sus campos. »No cocinen cabritos en la leche de su madre».
Deberíamos tomar en todo momento en consideración el versículo Éxodo, 23:19 de La Sagrada Biblia con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo Éxodo, 23:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Éxodo, 23:19 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Éxodo, 23:19 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Éxodo, 23:19 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.