»Para la consagración de Aarón, toma también el pecho del carnero y celebra el rito de presentación ante el Señor. A ti te tocará esa parte.
Y tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, que fué inmolado para la de Aarón, y lo mecerás por ofrenda agitada delante de Jehová; y será porción tuya.
Y tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, que es de Aarón, y lo mecerás por ofrenda mecida delante de Jehová; y será porción tuya.
»Tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, que es de Aarón, y lo mecerás como ofrenda mecida delante de Jehová. Esta será tu porción.
Y tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, el cual es de Aarón, y lo mecerás por ofrenda mecida delante del SEÑOR; y será porción tuya.
Y tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, el qual es de Aaron, y mecerlo has por offrenda mecida delante de Iehoua, y sera tu porcion.
»Para la consagración de Aarón, toma también el pecho del carnero y celebra el rito de presentación ante el Señor. A ti te tocará esa parte.
»Para la consagración de Aarón, toma también el pecho del carnero y celebra el rito de presentación ante el Señor. A ti te tocará esa parte.
Tomarás también el pecho del carnero que se utilizó para la consagración de Aarón y realizarás con él el ritual de presentación delante del Señor. Es la porción que te corresponde.
Entonces tomarás el pecho del carnero de la consagración de Aarón, y lo mecerás como ofrenda mecida delante del SEÑOR; y esa será tu porción.
»Toma el pecho del carnero con el que harás la ceremonia para consagrar al sacerdote Aarón y agítalo en el aire ante el SEÑOR. Esa va a ser la parte que te comerás tú.
Tomarás también el pecho del carnero que se utilizó para la consagración de Aarón y realizarás con él el ritual de presentación delante del Señor. Es la porción que te corresponde.
Después tomarás el pecho del carnero de la ordenación de Aarón y lo ofrecerás, meciéndolo delante del SEÑOR. Esta parte del animal será para ti.
»Entonces tomarás el pecho del carnero de la consagración de Aarón, y lo mecerás como ofrenda mecida delante del SEÑOR. Esa será tu porción.
Luego toma el pecho del carnero de la ordenación de Aarón y levántalo en presencia del SEÑOR como una ofrenda especial para él. Luego quédate con él, pues esa será tu porción.
Después de eso, tomarás el pecho del carnero ofrecido como ordenación de Aarón y lo mecerás ante el SEÑOR, pues se trata de una ofrenda mecida. Esa porción será la tuya.
Tomarás de Aarón el pecho del carnero de la consagración y lo mecerás. Es ofrenda mecida delante de YAVé, y será tu porción.
“Entonces tomarás el pecho del carnero de la investidura de Aarón, y lo mecerás como ofrenda mecida delante del SEÑOR. Esta será tu porción.
»Tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, que es de Aarón, y lo mecerás delante del Señor como ofrenda mecida. Esa porción será para ti.
Y tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, que fue inmolado para la de Aarón, y lo mecerás por ofrenda agitada delante de Jehová; y será porción tuya.
»Cuando consagres a Aarón como mi sacerdote, quiero que tomes el pecho del carnero y lo ofrezcas ante mi altar. Esa parte del carnero será para ti
»Cuando consagres a Aarón como mi sacerdote, quiero que tomes el pecho del carnero y lo ofrezcas ante mi altar. Esa parte del carnero será para ti
El versiculo Éxodo, 29:26 de La Sagrada Biblia es algo que deberíamos tener continuamente presente con el objetivo de meditar acerca de él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Éxodo, 29:26? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Éxodo, 29:26 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Éxodo, 29:26 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo Éxodo, 29:26 siempre que pueda servirnos de guía para saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.