<

Números, 11:34

>

Números, 11:34

Por eso le pusieron a ese lugar el nombre de Quibrot-hataavá, porque allí enterraron a los que solo pensaban en comer.


Y llamó el nombre de aquel lugar Kibroth-hattaavah, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso.


Y llamó el nombre de aquel lugar Kibrot-hataava, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso.


Y llamaron a aquel lugar Kibrot-hataava, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso.


Y llamó el nombre de aquel lugar Kibrot-hataava, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso.


Y llamó el nombre de aquel lugar Kibroth hattaauah, por quãto alli sepultaron àl pueblo cudicioso.


Por eso le pusieron a ese lugar el nombre de Quibrot-hataavá, porque allí enterraron a los que sólo pensaban en comer.


Por eso le pusieron a ese lugar el nombre de Quibrot-hataavá, porque allí enterraron a los que solo pensaban en comer.


El lugar se llamó Kibrot-Hatavá, por cuanto allí fueron sepultados los culpables de glotonería.


Por eso llamaron a aquel lugar Kibrot-hataava, porque allí sepultaron a los que habían sido codiciosos.


Entonces ellos llamaron ese sitio Tumbas de la glotonería porque allí enterraron a la gente que no pensaba sino en comer.


El lugar se llamó Kibrot-Hatavá, por cuanto allí fueron sepultados los culpables de glotonería.


Por esta razón aquel lugar fue llamado Quibrot Hatavá (Tumba de los codiciosos), porque allí enterraron a los que habían deseado la carne y el regreso a Egipto.


Por eso llamaron a aquel lugar Kibrot Hataava, porque allí sepultaron a los que habían sido codiciosos.


Así que ese lugar fue llamado Kibrot-hataava (que significa «tumbas de glotonería») porque allí enterraron a la gente que codiciaba la carne de Egipto.


Por eso llamaron a ese lugar Quibrot Hatavá, porque allí fue sepultado el pueblo glotón.


Alguien llamó aquel lugar Kibrot-hatava, porque allí sepultaron a un pueblo codicioso.


Y llamó el nombre de aquel lugar Quibrot-hataavah, porque allí sepultaron al pueblo glotón.


Por eso el nombre de aquel lugar se llamó Quibrot Hatavá, porque allí sepultaron al pueblo glotón.


Y llamó el nombre de aquel lugar Kibroth-hattaavah, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso.


Por eso llamaron a ese lugar Quibrot-hataavá, nombre que significa «tumbas del apetito», porque allí el pueblo enterró a los que solo pensaban en comer.


Por eso llamaron a ese lugar Quibrot-hataavá, nombre que significa «tumbas del apetito», porque allí el pueblo enterró a los que solo pensaban en comer.


Es muy recomendable tomar siempre en consideración el versículo Números, 11:34 de La Sagrada Biblia para reflexionar sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo Números, 11:34? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Números, 11:34 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Números, 11:34 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es útil apoyarse en el versículo Números, 11:34 cada vez que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.