Porque la Escritura dice: «Juro por mi vida, dice el Señor, que ante mí todos doblarán la rodilla y todos alabarán a Dios.»
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que á mí se doblará toda rodilla, Y toda lengua confesará á Dios.
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, Y toda lengua confesará a Dios.
pues escrito está: «Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.»
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.
Porque eſcripto eſtá, Biuoyo, dize el Señor, que à mi ſe doblarà toda rodilla: y toda lengua confeſſará à Dios.
Porque la Escritura dice: «Juro por mi vida, dice el Señor, que ante mí todos doblarán la rodilla y todos alabarán a Dios.»
Porque la Escritura dice: «Juro por mi vida, dice el Señor, que ante mí todos doblarán la rodilla y todos alabarán a Dios.»
pues dice la Escritura: Por mi vida, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y todos reconocerán la grandeza de Dios .
Porque está escrito: VIVO YO —DICE EL SEÑOR— QUE ANTE Mí SE DOBLARá TODA RODILLA, Y TODA LENGUA ALABARá A DIOS.
Como está escrito: «El Señor dice: Prometo por mi vida, que todos se arrodillarán ante mí, y todos reconocerán a Dios».
pues dice la Escritura: Por mi vida, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y todos reconocerán la grandeza de Dios .
Porque está escrito: «Yo juro», dice el Señor, «que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua reconocerá abiertamente a Dios».
Porque está escrito: «VIVO YO, DICE EL SEÑOR, QUE ANTE Mí SE DOBLARá TODA RODILLA, Y TODA LENGUA ALABARá A DIOS».
Pues dicen las Escrituras: «Tan cierto como que yo vivo —dice el SEÑOR—, toda rodilla se doblará ante mí, y toda lengua declarará lealtad a Dios».
Está escrito: «Tan cierto como que yo vivo», dice el Señor, «ante mí se doblará toda rodilla y toda lengua confesará a Dios».
Pues está escrito: Yo vivo, dice el Señor, que ante Mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.
porque está escrito: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.
Escrito está: «Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.»
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que á mí se doblará toda rodilla, Y toda lengua confesará á Dios.
En la Biblia Dios dice: «Juro por mi vida que, en mi presencia, todos se arrodillarán y me alabarán.»
En la Biblia Dios dice: «Juro por mi vida que, en mi presencia, todos se arrodillarán y me alabarán.»
El versiculo Romanos, 14:11 de La Biblia consiste en algo que nos conviene tomar siempre en cuenta a fin de reflexionar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Romanos, 14:11? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Romanos, 14:11 de La Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Romanos, 14:11 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Romanos, 14:11 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.