<

Zacarías, 1:4

>

Zacarías, 1:4

No hagan como sus antepasados, a quienes los antiguos profetas les dijeron de parte mía que abandonaran su mala conducta y sus malas acciones, pero ellos no quisieron escucharme ni hacerme caso. Yo, e


No seáis como vuestros padres, a los cuales dieron voces los primeros profetas, diciendo: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos, y de vuestras malas obras: y no


No seáis como vuestros padres, a los cuales clamaron los primeros profetas, diciendo: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras; y no aten


»No seáis como vuestros padres, a quienes los primeros profetas clamaron diciendo: “Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras”; pero ellos


No seáis como vuestros padres, a los cuales dieron voces los primeros profetas, diciendo: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos, y de vuestras malas obras; y nunc


No seays como vuestros padres, à los quales dieron bozes aquellos prophetas primeros, diziendo, Ansi dixo Iehoua de los exercitos: Bolueos aora devuestros malos caminos, y de vuestras malas obras: y n


No hagan como sus antepasados, a quienes los antiguos profetas les dijeron de parte mía que abandonaran su mala conducta y sus malas acciones, pero ellos no quisieron escucharme ni hacerme caso. Yo, e


No hagan como sus antepasados, a quienes los antiguos profetas les dijeron de parte mía que abandonaran su mala conducta y sus malas acciones, pero ellos no quisieron escucharme ni hacerme caso. Yo, e


No imiten a sus antepasados a quienes ya los más antiguos profetas interpelaban diciendo: “Así les habla el Señor del universo: Cambien de conducta; abandonen su mal proceder y sus perversas acciones”


“No seáis como vuestros padres, a quienes los antiguos profetas proclamaron, diciendo: ‘Así dice el SEÑOR de los ejércitos: “Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras” ’. Pero


No sean como sus antepasados, a quienes los profetas de entonces dieron el mensaje del SEÑOR Todopoderoso de que se alejaran de la mala vida que llevaban y dejaran de hacer el mal. Sin embargo, ellos


No imiten a sus antepasados a quienes ya los más antiguos profetas interpelaban diciendo: «Así les habla el Señor del universo: Cambien de conducta; abandonen su mal proceder y sus perversas acciones»


»¡No sean como sus antepasados! A ellos, los primeros profetas les rogaron en vano que dejaran de actuar de forma tan malvada. “¡Vamos, vuélvanse de nuevo en fieles devotos del SEÑOR”, les decían en n


‘No sean como sus padres, a quienes los antiguos profetas proclamaron, diciendo: “Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ‘Vuélvanse ahora de sus malos caminos y de sus malas obras’ ”. Pero no me escuchar


No sean como sus antepasados que no querían escuchar ni prestar atención cuando los antiguos profetas les dijeron: ‘El SEÑOR de los Ejércitos Celestiales dice: “Apártense de sus malos caminos y abando


»”No sean como sus antepasados, a quienes les proclamaron los profetas de antaño que así dice el SEÑOR Todopoderoso: ‘Vuélvanse de su mala conducta y de sus malas prácticas’. Porque ellos no me obedec


No sean como sus antepasados, a quienes los primeros profetas proclamaron: YAVÉ de las huestes dice: Regresen ahora de sus malos caminos y de sus malas obras. Pero no escucharon, ni me atendieron, dic


No sean como sus padres, a quienes los antiguos profetas proclamaron diciendo que así ha dicho el SEÑOR de los Ejércitos: ‘Vuélvanse de sus malos caminos y de sus malas obras’; pero no me escucharon n


»No sean como sus padres, a quienes los profetas de antaño clamaron y dijeron: “Así ha dicho el Señor de los ejércitos: Apártense ya de sus malos caminos y de sus malas obras”, pero ellos no me hicier


No seáis como vuestros padres, á los cuales dieron voces los primeros profetas, diciendo: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos, y de vuestras malas obras: y no


Tiempo atrás, mis profetas hablaron con los antepasados de ustedes y les dijeron que ya no siguieran pecando contra mí. A pesar de eso, ustedes no me hicieron caso; al contrario, me desobedecieron. Yo


Tiempo atrás, mis profetas hablaron con los antepasados de ustedes y les dijeron que ya no siguieran pecando contra mí. A pesar de eso, ustedes no me hicieron caso; al contrario, me desobedecieron. Yo


El versiculo Zacarías, 1:4 de La Biblia es algo que es aconsejable tomar siempre en consideración para reflexionar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Zacarías, 1:4? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Zacarías, 1:4 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Zacarías, 1:4 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Zacarías, 1:4 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.