And they were there with David three days, eating and drinking; for their brethren had made preparation for them.
They were there with David for three days, eating and drinking, for their relatives had prepared for them.
And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brethren had prepared for them.
And they were in that place with David for three days, eating and drinking. For their brothers had made preparations for them.
They spent three days there eating and drinking with David, for their relatives had provided for them.
They were there with David for three days, eating and drinking, while their relatives provided food for them.
All these soldiers who were experienced in war came to Hevron wholeheartedly to make David king over all Isra’el, and all the rest from Isra’el were single-hearted in wanting to make David king.
The soldiers stayed in Hebron three days, eating and drinking what their relatives had prepared for them.
The soldiers stayed in Hebron three days, eating and drinking what their relatives had prepared for them.
The soldiers stayed in Hebron three days, eating and drinking what their relatives had prepared for them.
And there they were with David three days, eating and drinking; for their brethren had prepared for them
And they were there with David three days eating and drinking: for their brethren had prepared for them.
The men stayed there with David for three days. Their relatives had prepared a lot of food for them. So they enjoyed a big feast together.
And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brothers had made preparation for them.
They spent three days there eating and drinking with David, for their relatives had provided for them.
They stayed three days there, eating and drinking together, for their relatives had provided them with supplies.
They ate and drank with David for three days because their relatives ⌞in Judah⌟ had provided enough for them.
And there they were with Dauid three dayes, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.
They spent three days there with David, feasting on the food and drink which other Israelites had prepared for them.
They spent three days there with David, feasting on the food and drink which their relatives had prepared for them.
They spent three days there with David, feasting on the food and drink which their relatives had prepared for them.
They spent three days there eating and drinking with David, for their relatives had provided for them.
The men spent three days there with David. They ate and drank, because their relatives had prepared food for them.
And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.
And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.
They were there with David three days, eating and drinking, for their relatives had prepared for them.
And they were there with David three days, eating and drinking, for their kinsmen were prepared for them.
Now all these were there with David three days, eating and drinking, for their brothers had made provisions for them
They were there with David for three days, eating and drinking, for their kinsmen had prepared for them.
They were there with David three days, eating and drinking, for their kinsmen had prepared for them.
They spent three days there with David, eating and drinking, because their relatives had prepared food for them.
They spent three days feasting there with David, for their relatives had given them provisions.
The men spent three days there with David. They ate and drank what their families had given them.
The men spent three days there with David, eating and drinking, for their families had supplied provisions for them.
The men spent three days there with David, eating and drinking, for their families had supplied provisions for them.
And they were there with David three days, eating and drinking, for their brethren had prepared for them.
They feasted and drank with David for three days, for preparations had been made by their relatives for their arrival.
They were there with David for three days, eating and drinking, for their kindred had provided for them.
They were there with David for three days, eating and drinking, for their kindred had provided for them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brethren had made preparation for them.
And they were there with David for three days, eating and drinking, for their brethren had made preparation for them.
And they were there with David three days, eating and drinking: for their brethren had made preparation for them.
And they were there with David three days, eating and drinking: for their brethren had made preparation for them.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
All these soldiers came to David at Hebron, ready to fight if necessary; they were both united and determined to make David king over all Israel. And everyone else in Israel was of the same mind—“Make
All these anshei milchamah, that could keep rank, came with a levav shalem to Chevron, to make Dovid Melech over kol Yisroel; and all the rest also of Yisroel were of lev echad to make Dovid Melech.
And they were there with Dawiḏ three days, eating and drinking, for their brothers had prepared for them.
All these fighting men, prepared for the battle line, came to Hebron with a whole heart to make David king over all Israel. All the rest of Israel were also of one heart to make David king.
They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had supplied provisions for them.
They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had supplied provisions for them.
They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had supplied provisions for them.
They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had supplied provisions for them.
And they were there at David three days, and ate and drank; for their brethren had made ready to them
and they are there, with David, three days, eating and drinking, for their brethren have prepared for them.
El versiculo 1 Chronicles, 12:39 de La Santa Biblia consiste en algo que es aconsejable tener constantemente presente de manera que podamos meditar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Chronicles, 12:39? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Chronicles, 12:39 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Chronicles, 12:39 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo 1 Chronicles, 12:39 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.