And of the Gadites there separated themselves unto David to the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the fa
Courageous men from the Gadites came over to David in the stronghold in the wilderness, men trained for war, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and who were s
Of the Gadites there went over to David to the stronghold in the wilderness men of might, men trained for war who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and who were
Then too, from Gad, there went over to David, when he was hiding in the desert, very robust men, who were excellent fighters, taking hold of shield and spear; their faces were like the faces of a lion
Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were valiant warriors, trained for battle, expert with shield and spear. Their faces were like the faces of lions, and they were as
Some left Gad to join David at the desert fortress, brave warriors trained for battle, armed with shield and spear, who looked like lions and who were swift as gazelles on the mountains
and Yo‘elah and Z’vadyah the sons of Yerocham from G’dor.
Men from the tribe of Gad also joined David at his fortress in the desert and served as his warriors. They were also brave soldiers—fierce as lions and quick as gazelles. They were always prepared to
Men from the tribe of Gad also joined David at his fortress in the desert and served as his warriors. They were also brave soldiers—fierce as lions and quick as gazelles. They were always prepared to
Men from the tribe of Gad also joined David at his fortress in the desert and served as his warriors. They were also brave soldiers—fierce as lions and quick as gazelles. They were always prepared to
And of the Gadites, there separated themselves to David in the stronghold in the wilderness mighty men of valour, men fit for the service of war, armed with shield and spear; whose faces were like the
From Gaddi also there went over to David, when he lay hid in the wilderness, most valiant men, and excellent warriors, holding shield and spear. Their faces were like the faces of a lion; and they wer
Many soldiers from Gad's tribe joined David's army at his strong place in the desert. These men were brave soldiers who knew how to fight well. They could use shields and spears. They could fight like
From the Gadites there went over to David at the stronghold in the wilderness mighty and experienced warriors, expert with shield and spear, whose faces were like the faces of lions and who were swift
Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were mighty men of valor, trained for battle, experts with the shield and spear, whose faces were like the faces of lions and who w
Some warriors from the tribe of Gad went over to David's side when he was at the stronghold in the desert. They were strong and experienced warriors, battle-hardened, experts in the use of shields and
Some men left Gad to join David at the fortified camp in the desert. They were warriors, trained soldiers, able to fight with shields and spears. They looked like lions and were as fast as gazelles on
And of the Gadites there separated them selues some vnto Dauid into the holde of the wildernesse, valiant men of warre, and men of armes, and apt for battel, which coulde handle speare and shielde, an
These are the names of the famous, experienced soldiers from the tribe of Gad who joined David's troops when he was at the desert fort. They were experts with shields and spears, as fierce-looking as
These are the names of the famous, experienced soldiers from the tribe of Gad who joined David's troops when he was at the desert fort. They were experts with shields and spears, as fierce looking as
These are the names of the famous, experienced soldiers from the tribe of Gad who joined David's troops when he was at the desert fort. They were experts with shields and spears, as fierce looking as
Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were fighting men, trained for battle, expert with shield and spear. Their faces were like the faces of lions, and they were as swi
Part of the tribe of Gad joined David at his fortress in the desert. They were brave soldiers trained for war and skilled with the shield and spear. They looked as fierce as lions, and they could run
And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like th
And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like th
From the Gadites, mighty men of valor separated themselves to David in the stronghold in the wilderness, men of war who had gone out for military duty, who could handle large shield and spear, and who
And from the Gadites, valiant mighty warriors, soldiers fit for war, expert with shield and spear, defected to David at the fortress toward the wilderness. And they had faces like lions and were swift
From the Gadites mighty men of valor, men of the war battalion, who could handle shield and sword, whose faces were like the faces of lions, and who were as swift as the gazelles on the mountains, sep
From the Gadites valiant mighty men went over to David at the stronghold in the wilderness, men trained for war who could handle a large shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and
From the Gadites there came over to David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear, and whose faces were like the faces of lions
Part of the people of Gad joined David at his stronghold in the desert. They were brave warriors trained for war and skilled with shields and spears. They were as fierce as lions and as fast as gazell
Some of the Gadites joined David at the stronghold in the desert. They were warriors who were trained for battle; they carried shields and spears. They were as fierce as lions and could run as quickly
Some men of Gad went over to David’s side at his usual place of safety in the desert. They were brave fighting men. They were ready for battle. They were able to use shields and spears. Their faces we
Some Gadites defected to David at his stronghold in the wilderness. They were brave warriors, ready for battle and able to handle the shield and spear. Their faces were the faces of lions, and they we
Some Gadites defected to David at his stronghold in the wilderness. They were brave warriors, ready for battle and able to handle the shield and spear. Their faces were the faces of lions, and they we
Some Gadites joined David at the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for battle, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and were as swi
Some brave and experienced warriors from the tribe of Gad also defected to David while he was at the stronghold in the wilderness. They were expert with both shield and spear, as fierce as lions and a
From the Gadites there went over to David at the stronghold in the wilderness mighty and experienced warriors, expert with shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and who were swif
From the Gadites there went over to David at the stronghold in the wilderness mighty and experienced warriors, expert with shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and who were swif
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
From the Gadites there went over to David at the stronghold in the wilderness mighty and experienced warriors, expert with shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and who were swif
From the Gadites there went over to David at the stronghold in the wilderness mighty and experienced warriors, expert with shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and who were swif
And of the Gadites there separated themselves unto David to the hold in the wilderness, mighty men of valour, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces o
And of the Gadites there separated themselves unto David to the hold in the wilderness, mighty men of valour, men trained for war, that could handle shield and spear; whose faces were like the faces o
There were some Gadites there who had defected to David at his wilderness fortress; they were seasoned and eager fighters who knew how to handle shield and spear. They were wild in appearance, like li
And some Gaḏites separated themselves to Dawiḏ at the stronghold in the wilderness, mighty brave men, men trained for battle, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of li
Joelah and Zebadiah, sons of Jeroham from Gedor.
Some Gadites joined David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valour, men trained for war, who could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as
Some Gadites joined David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as s
Some Gadites joined David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for war, who could handle shield and spear; whose face...
Some Gadites joined David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valour, men trained for war, who could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as
But also some of Gadites’ strongest men, and best fighters, holding shield and spear, fled over to David, when he was hid in desert; the faces of them...
And of the Gadite there have been separated unto David, to the fortress, to the wilderness, mighty of valour, men of the host for battle, setting in array target and buckler, and their faces the face
El versiculo 1 Chronicles, 12:8 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tener continuamente presente de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 1 Chronicles, 12:8? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Chronicles, 12:8 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 1 Chronicles, 12:8 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es conveniente acudir al versículo 1 Chronicles, 12:8 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.