Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother
Paul, called as an apostle (special messenger, personally chosen representative) of Jesus Christ by the will of God, and our brother Sosthenes
PAUL, SUMMONED by the will and purpose of God to be an apostle (special messenger) of Christ Jesus, and our brother Sosthenes
Paul, called as an Apostle of Jesus Christ by the will of God; and Sosthenes, a brother
Paul, called as an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Sosthenes our brother
From Paul, called by God’s will to be an apostle of Jesus Christ, and from Sosthenes our brother.
From: Sha’ul, called by God’s will to be an emissary of the Messiah Yeshua; and from brother Sosthenes
From Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus, and from Sosthenes, who is also a follower.
From Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus, and from Sosthenes, who is also a follower.
From Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus, and from Sosthenes, who is also a follower.
Paul, a called apostle of Jesus Christ, by God's will, and Sosthenes the brother
PAUL, called to be an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes a brother
This letter is from me, Paul. God chose me to be an apostle of Christ Jesus. That is what he wanted. Our Christian friend Sosthenes is with me here as I write to you.
Paul, called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes
This letter comes from Paul, called to be an apostle of Jesus Christ according to the will of God, and from Sosthenes, our brother.
From Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and from Sosthenes, our brother in the Christian faith.
Paul called to be an Apostle of Iesus Christ, through the will of God, and our brother Sosthenes
From Paul, who was called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Sosthenes
From Paul, who was called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Sosthenes
From Paul, who was called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Sosthenes
From Paul, who was called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Sosthenes
From Paul, who was called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Sosthenes
Paul, called as an apostle of Christ Jesus by God’s will, and Sosthenes our brother
Greetings from Paul. I was chosen to be an apostle of Christ Jesus. God chose me because that is what he wanted. Greetings also from Sosthenes, our brother in Christ.
From Paul. I was called to be an apostle of Christ Jesus because that is what God wanted. Also from Sosthenes, our brother in Christ.
¶ Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes, our brother
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sos´thenes our brother
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sos´thenes our brother
Paul, called as an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes our brother
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Sosthenes our brother
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes, our brother
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Sosthenes our brother
Paul, called as an apostle of Jesus Christ by the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called as an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes our brother
From Paul. God called me to be an apostle of Christ Jesus because that is what God wanted. Also from Sosthenes, our brother in Christ.
From Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Sosthenes, our brother
I, Paul, am writing this letter. I have been chosen to be an apostle of Christ Jesus just as God planned. Our brother Sosthenes joins me in writing.
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother
This letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Sosthenes.
Sha’ul [desired], called [to be] an apostle of Yeshua [God is Salvation] Moshiach [Messiah] through the will of God-The Father, and Sosthenes [saviour of his nation] [our] brother
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes
I am Paul, and this letter is from me. God wanted me to go and tell people about Jesus Christ, so he picked me to be his special worker. And Sosthenes is here with me. He is our Christian friend, and
Paul, called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and our brother Sosthenes
Paul, called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
I, Paul, have been called and sent by Jesus, the Messiah, according to God’s plan, along with my friend Sosthenes. I send this letter to you in God’s church at Corinth, believers cleaned up by Jesus a
From Sha'ul, given the kri'ah (call) of HASHEM and summoned to be a Shliach of Rebbe, Melech HaMoshiach birtzon HASHEM; and from Sosthenes the Ach b'Moshiach.
Sha’ul, a called emissary of יהושע Messiah by the desire of Elohim, and brother Sosthenes
Paul, called as an emissary of Messiah Yeshua by the will of God, and Sosthenes our brother
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an emissary of Yeshua the Messiah through the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called to be an emissary of Yeshua the Messiah through the will of God, and our brother Sosthenes
Paul, called apostle of Jesus Christ, by the will of God, and Sosthenes, brother
Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother
El versiculo 1 Corinthians, 1:1 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración para reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo 1 Corinthians, 1:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 1:1 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Corinthians, 1:1 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo 1 Corinthians, 1:1 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.