Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.
Let no one look down on [you because of] your youth, but be an example and set a pattern for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in [moral] purity.
Let no one despise or think less of you because of your youth, but be an example (pattern) for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in purity.
Let no one despise your youth, but be an example among the faithful in word, in behavior, in charity, in faith, in chastity.
Don’t let anyone despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in purity.
Don’t let anyone look down on you because you are young. Instead, set an example for the believers through your speech, behavior, love, faith, and by being sexually pure.
Don’t let anyone look down on you because of your youth; on the contrary, set the believers an example in your speech, behavior, love, trust and purity.
Don't let anyone make fun of you, just because you are young. Set an example for other followers by what you say and do, as well as by your love, faith, and purity.
Don't let anyone make fun of you, just because you are young. Set an example for other followers by what you say and do, as well as by your love, faith, and purity.
Don't let anyone make fun of you, just because you are young. Set an example for other followers by what you say and do, as well as by your love, faith, and purity.
Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.
Let no man despise thy youth: but be thou an example of the faithful in word, in conversation, in charity, in faith, in chastity.
You are still a young man, but everyone should respect you as the leader in the church. Show the believers how they should live. Be a good example to them in these ways: what you say, what you do, how
Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
Don't let anyone look down on you because you are young. Be an example to those who trust in God—in the way you speak, the kind of life you live, in love, in trust, and in purity.
Don’t let anyone look down on you for being young. Instead, make your speech, behavior, love, faith, and purity an example for other believers.
Let no man despise thy youth, but be vnto them that beleeue, an ensample, in worde, in conuersation, in loue, in spirit, in faith, and in purenesse.
Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for the believers in your speech, your conduct, your love, faith, and purity.
Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for the believers in your speech, your conduct, your love, faith, and purity.
Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for the believers in your speech, your conduct, your love, faith, and purity.
Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Let no one look down on your youthfulness, but show yourself as a model to those who believe in word, conduct, love, faith, and purity.
Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity.
Let no one despise your youth, but be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in spirit, in faith, and in purity.
Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith, and purity, show yourself an example of those who believe.
Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe.
Do not let anyone treat you as if you are unimportant because you are young. Instead, be an example to the believers with your words, your actions, your love, your faith, and your pure life.
Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, and purity.
Don’t let anyone look down on you because you are young. Set an example for the believers in what you say and in how you live. Also set an example in how you love and in what you believe. Show the bel
Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity.
Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity.
Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
Don’t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you say, in the way you live, in your love, your faith, and your purity.
Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity.
Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity.
If some people think you are too young to be their leader, don’t worry. You live the right way yourself, and that will show them that you are a good leader. Then they will see the way a Christian has
Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity.
Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity.
Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Get the word out. Teach all these things. And don’t let anyone put you down because you’re young. Teach believers with your life: by word, by demeanor, by love, by faith, by integrity. Stay at your po
Let no one look down on your youth, but be an example to the believers in word, in behaviour, in love, in spirit, in belief, in cleanliness.
Let no one look down on your youthfulness, but become an example of the faithful—in speech, in conduct, in love, in faithfulness, and in purity.
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
No man despise thy youth, but be thou ensample of faithful men, in word, in living, in charity, in faith, in chastity.
let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity
Es conveniente tomar siempre en consideración el versículo 1 Timothy, 4:12 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos reflexionar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Timothy, 4:12? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Timothy, 4:12 de La Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo 1 Timothy, 4:12 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es bueno acudir al versículo 1 Timothy, 4:12 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.