<

1 Timothy, 4:7

>

1 Timothy, 4:7

but refuse profane and old wives’ fables. And exercise thyself unto godliness


But have nothing to do with irreverent folklore and silly myths. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness [keeping yourself spiritually fit].


But refuse and avoid irreverent legends (profane and impure and godless fictions, mere grandmothers' tales) and silly myths, and express your disapproval of them. Train yourself toward godliness (piet


But avoid the silly fables of old women. And exercise yourself so as to advance in piety.


But have nothing to do with pointless and silly myths. Rather, train yourself in godliness.


But stay away from the godless myths that are passed down from the older women. Train yourself for a holy life!


But refuse godless bubbe-meises, and exercise yourself in godliness.


Don't have anything to do with worthless, senseless stories. Work hard to be truly religious.


Don't have anything to do with worthless, senseless stories. Work hard to be truly religious.


Don't have anything to do with worthless, senseless stories. Work hard to be truly religious.


But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety


But avoid foolish and old wives' fables: and exercise thyself unto godliness.


But you must refuse to listen to false stories. Stories like that are not from God and only silly people believe them. Instead, learn to live well in a way that makes God happy.


Have nothing to do with irreverent, silly myths. Rather train yourself for godliness


But reject irreverent, silly myths. Instead, train yourself for godliness.


Reject what is irreligious, and old wives' tales. Make sure your exercise is spiritual


Don’t have anything to do with godless myths that old women like to tell. Rather, train yourself to live a godly life.


But cast away prophane, and olde wiues fables, and exercise thy selfe vnto godlinesse.


But keep away from those godless legends, which are not worth telling. Keep yourself in training for a godly life.




But keep away from those godless legends, which are not worth telling. Keep yourself in training for a godly life.


But keep away from those godless legends, which are not worth telling. Keep yourself in training for a godly life.


But have nothing to do with irreverent and silly myths. Rather, train yourself in godliness



People tell silly stories that do not agree with God’s truth. Do not follow what those stories teach. But teach yourself only to serve God.



But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.



But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.


But refuse godless myths fit only for old women. On the other hand, train yourself for the purpose of godliness


But reject those worthless myths told by elderly women, and train yourself for godliness.


But refuse profane and foolish myths. Instead, exercise in the ways of godliness.



But stay away from worthless stories that are typical of old women. Rather, discipline yourself for the purpose of godliness


But have nothing to do with worldly fables fit only for old women. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness


But do not follow foolish stories that disagree with God’s truth, but train yourself to serve God.


But reject those myths fit only for the godless and gullible, and train yourself for godliness.


Don’t have anything to do with godless stories and silly tales. Instead, train yourself to be godly.


Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly.


Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly.


But reject profane and old wives’ fables, and exercise yourself toward godliness.


Do not waste time arguing over godless ideas and old wives’ tales. Instead, train yourself to be godly.



Have nothing to do with profane myths and old wives' tales. Train yourself in godliness


Have nothing to do with profane myths and old wives' tales. Train yourself in godliness


Don’t take any notice of those silly stories that are not true, stories that lie about God. But instead, train yourself to respect God and take notice of him.


Have nothing to do with godless and silly myths. Train yourself in godliness


Have nothing to do with godless and silly myths. Train yourself in godliness


but refuse profane and old wives' fables. And exercise thyself unto godliness


but refuse profane and old wives' fables. And exercise thyself unto godliness


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


You’ve been raised on the Message of the faith and have followed sound teaching. Now pass on this counsel to the followers of Jesus there, and you’ll be a good servant of Jesus. Stay clear of silly st



But refuse profane and old wives’ fables, and exercise yourself rather to reverence.


But avoid godless myths and old wives’ tales; instead, train yourself in godliness.


But refuse profane and old wives’ fables. Exercise yourself towards godliness.


But refuse profane and old wives’ fables. Exercise yourself toward godliness.


But refuse profane and old wives’ fables. Exercise yourself toward godliness.


But refuse profane and old wives’ fables. Exercise yourself towards godliness.


But eschew [or shun] thou uncovenable fables, and old women’s fables ; haunt thyself to piety.


and the profane and old women's fables reject thou, and exercise thyself unto piety


Es muy recomendable tomar en todo momento en consideración el versículo 1 Timothy, 4:7 de La Biblia con el propósito de reflexionar en torno a él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 1 Timothy, 4:7? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aprovechar aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Timothy, 4:7 de La Sagrada Biblia?

Meditar sobre el versículo 1 Timothy, 4:7 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo 1 Timothy, 4:7 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.