<

2 Chronicles, 36:15

>

2 Chronicles, 36:15

And Jehovah, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling-place


The LORD, the God of their fathers, sent word to them again and again by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place.


And the Lord, the God of their fathers, sent to them persistently by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place.


Then the Lord, the God of their fathers, sent to them, by the hand of his messengers, rising in the night and daily admonishing them. For he was lenient to his people and to his habitation.


But the LORD, the God of their ancestors sent word against them by the hand of his messengers, sending them time and time again, for he had compassion on his people and on his dwelling place.


Time and time again, the LORD, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers because he had compassion on his people and his dwelling.


Time after time, and frequently, ADONAI, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers; because he had compassion on his people and on the place where he lived.


But the LORD God felt sorry for his people, and instead of destroying the temple, he sent prophets who warned the people over and over about their sins.


But the LORD God felt sorry for his people, and instead of destroying the temple, he sent prophets who warned the people over and over again about their sins.


But the LORD God felt sorry for his people, and instead of destroying the temple, he sent prophets who warned the people over and over about their sins.


And Jehovah the God of their fathers sent to them by his messengers, rising up early and sending; because he had compassion on his people and on his dwelling-place.


And the Lord the God of their fathers sent to them, by the hand of his messengers, rising early, and daily admonishing them: because he spared his people and his dwelling-place.


The LORD sent his servants many times to warn his people. He wanted to be kind to them. He wanted to keep his temple safe.


The LORD, the God of their fathers, sent persistently to them by his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place.


Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place.


Again and again the Lord, the God of their fathers, warned his people through his prophets, because he wanted to show mercy to them and to his Temple.


The LORD God of their ancestors repeatedly sent messages through his messengers because he wanted to spare his people and his dwelling place.


Therefore the Lord God of their fathers sent to them by his messengers, rising earely and sending: for he had compassion on his people, and on his habitation.


The LORD, the God of their ancestors, had continued to send prophets to warn his people, because he wanted to spare them and the Temple.




The LORD, the God of their ancestors, had continued to send prophets to warn his people, because he wanted to spare them and the Temple.


The LORD, the God of their ancestors, had continued to send prophets to warn his people, because he wanted to spare them and the Temple.


But Yahweh, the God of their ancestors sent word against them by the hand of His messengers, sending them time and time again, for He had compassion on His people and on His dwelling place.





And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place



And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place


And Yahweh, the God of their fathers, sent word to them again and again by the hand of His messengers, because He had compassion on His people and on His habitation


And Yahweh, the God of their ancestors, had repeatedly and persistently sent to them by the hand of his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place.


The LORD God of their fathers sent warnings to them over and over again by His messengers because He had compassion on His people and His dwelling place.



Yet the LORD, the God of their fathers, sent word to them again and again by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place


The LORD, the God of their fathers, sent word to them again and again by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place


The LORD, the God of their ancestors, sent prophets again and again to warn his people, because he had pity on them and on his Temple.


The LORD God of their ancestors continually warned them through his messengers, for he felt compassion for his people and his dwelling place.


The LORD, the God of Israel, sent word to his people through his messengers. He sent it to them again and again. He took pity on his people. He also took pity on the temple where he lived.


The LORD, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers again and again, because he had pity on his people and on his dwelling place.


The LORD, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers again and again, because he had pity on his people and on his dwelling-place.


And the LORD God of their fathers sent warnings to them by His messengers, rising up early and sending them, because He had compassion on His people and on His dwelling place.


The LORD, the God of their ancestors, repeatedly sent his prophets to warn them, for he had compassion on his people and his Temple.



The LORD, the God of their ancestors, sent persistently to them by his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place


The LORD, the God of their ancestors, sent persistently to them by his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The LORD, the God of their fathers, sent persistently to them by his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place


The LORD, the God of their fathers, sent persistently to them by his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place


And the LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place


And the LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD, the God of their ancestors, repeatedly sent warning messages to them. Out of compassion for both his people and his Temple he wanted to give them every chance possible. But they wouldn’t listen;


And HASHEM Elohei Avoteihem sent to them by His malachim, time and again; because He took pity on His people and on His Ma'on (Dwelling Place)


And יהוה Elohim of their fathers sent to them, by His messengers, rising up early and sending them, for He had compassion on His people and on His dwe...


ADONAI, the God of their fathers, sent word to them through His messengers again and again, because He had compassion on His people and on His dwellin...


The LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people and on his dwelling place


Yahweh, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people and on his dwelling place


The LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people and on his dw...


The LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people and on his dw...


And the Lord God of their fathers sent to them by the hand of his messengers, and the Lord rose up by night, and he admonished them each day; for-thy that he would spare his people, and his dwelling p


And JEHOVAH, God of their fathers, sendeth unto them by the hand of His messengers — rising early and sending — for He hath had pity on His people, an...


El versiculo 2 Chronicles, 36:15 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en consideración con el propósito de analizarlo y pensar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Chronicles, 36:15? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 36:15 de la Santa Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo 2 Chronicles, 36:15 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil acudir al versículo 2 Chronicles, 36:15 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.