But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
But Solomon did not make slaves of the Israelites for his work; they were men of war, his chief captains, and commanders of his chariots and his horsemen.
But of the Israelites Solomon made no slaves for his work; but they were men of war, chiefs of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
But he did not appoint anyone from the sons of Israel to serve in the works of the king. For they were men of war, and first rulers, and commanders of his chariots and horsemen.
But Solomon did not consign the Israelites to be slaves for his work; they were soldiers, commanders of his captains, and commanders of his chariots and his cavalry.
However, Solomon didn’t force the Israelites to work as slaves; instead, they became warriors, chief officers, and the commanders of his chariots and cavalry.
But Shlomo did not raise any of his slaves from the people of Isra’el; rather, these were the soldiers, his chief commanders, and the officials in charge of his chariots and horsemen.
Solomon did not force the Israelites to do his work. Instead, they were his soldiers, officers, army commanders, and cavalry troops. But he did make slaves of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivit
Solomon did not force the Israelites to do his work. Instead, they were his soldiers, officers, army commanders, and cavalry troops. But he did make slaves of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivit
Solomon did not force the Israelites to do his work. Instead, they were his soldiers, officers, army commanders, and cavalry troops. But he did make slaves of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivit
But of the children of Israel, of them did Solomon make no bondmen for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and his horsemen.
But of the children of Israel he set none to serve in the king's works: for they were men of war, and chief captains, and rulers of his chariots and horsemen.
But Solomon did not cause any Israelites to do the hard work as slaves. Instead, they became his soldiers and army officers. Some of the soldiers drove chariots and some were leaders of the chariot dr
But of the people of Israel Solomon made no slaves for his work; they were soldiers, and his officers, the commanders of his chariots, and his horsemen.
But Solomon did not consign any of the Israelites to slave labor, because they were his men of war, his officers and captains, and the commanders of his chariots and cavalry.
But Solomon did not make any of the Israelites work as slaves. Instead, they were his military men, his officers, and commanders of his chariots and horsemen.
But Solomon didn’t make any of the Israelites slaves for his projects. Instead, they were the soldiers, officers, generals, and commanders of his chariot and cavalry units.
But of the children of Israel did Salomon make no seruantes for his worke: for they were men of warre, and his chiefe princes, and the captaines of his charets and of his horsemen.
Israelites were not used in forced labour, but served as soldiers, officers, chariot commanders, and horsemen.
Israelites were not used at forced labor, but served as soldiers, officers, chariot commanders, and cavalry troops.
Israelites were not used at forced labor, but served as soldiers, officers, chariot commanders, and cavalry troops.
But Solomon did not consign the Israelites to be slaves for his work; they were soldiers, commanders of his captains, and commanders of his chariots and his cavalry.
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
But Solomon did not make slaves for his work from the sons of Israel; for they were men of war, his chief captains and his chariot commanders and his horsemen.
But from the Israelites Solomon did not give as servants for his work, but they were men of war, his commanders of his officers, and commanders of his chariots and his horses.
But from the sons of Israel Solomon did not make servants for his work. These were his soldiers, officers, commanders of his chariots, and horsemen.
But Solomon did not make slaves from the sons of Israel for his work; for they were men of war, his chief captains and commanders of his chariots and his horsemen.
But Solomon did not make slaves for his work from the sons of Israel; they were men of war, his chief captains and commanders of his chariots and his horsemen.
But Solomon did not make slaves of the Israelites. They were his soldiers, chief captains, commanders of his chariots, and his chariot drivers.
Solomon did not assign Israelites to these work crews; the Israelites served as his soldiers, officers, charioteers, and commanders of his chariot forces.
But Solomon didn’t force the Israelites to work as his slaves. Instead, some were his fighting men. Others were commanders of his captains, chariots and chariot drivers.
But Solomon did not make slaves of the Israelites for his work; they were his fighting men, commanders of his captains, and commanders of his chariots and charioteers.
But Solomon did not make slaves of the Israelites for his work; they were his fighting men, commanders of his captains, and commanders of his chariots and charioteers.
But Solomon did not make the children of Israel servants for his work. Some were men of war, captains of his officers, captains of his chariots, and his cavalry.
But Solomon did not conscript any of the Israelites for his labor force. Instead, he assigned them to serve as fighting men, officers in his army, commanders of his chariots, and charioteers.
But of the people of Israel Solomon made no slaves for his work; they were soldiers, and his officers, the commanders of his chariotry and cavalry.
But of the people of Israel Solomon made no slaves for his work; they were soldiers, and his officers, the commanders of his chariotry and cavalry.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But of the people of Israel Solomon made no slaves for his work; they were soldiers, and his officers, the commanders of his chariots, and his horsemen.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The remnants from the original inhabitants of the land (Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, Jebusites—all non-Israelites), survivors of the holy wars, were rounded up by Solomon for his gangs of
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
But Solomon did not make slaves of Bnei-Yisrael for his work. Rather, they were his soldiers, his chief officers and commanders of his chariots and horsemen.
But of the children of Israel, Solomon made no servants for his work, but they were men of war, chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
But of the children of Israel, Solomon made no servants for his work, but they were men of war, chief of his captains, and rulers of his chariots and ...
But of the children of Israel, Solomon made no servants for his work, but they were men of war, chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
El versiculo 2 Chronicles, 8:9 de La Santa Biblia es algo que debemos tomar siempre en consideración con el objetivo de analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Chronicles, 8:9? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 8:9 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 2 Chronicles, 8:9 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno acudir al versículo 2 Chronicles, 8:9 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.