<

Acts, 11:19

>

Acts, 11:19

They therefore that were scattered abroad upon the tribulation that arose about Stephen travelled as far as Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none save only to Jews.


So then [since they were unaware of these developments] those who were scattered because of the persecution that occurred in connection with [the stoning of] Stephen traveled as far as Phoenicia and C


Meanwhile those who were scattered because of the persecution that arose in connection with Stephen had traveled as far away as Phoenicia and Cyprus and Antioch, without delivering the message [concer


And some of them, having been dispersed by the persecution that had occurred under Stephen, traveled around, even to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the Word to no one, except to Jews only.


Now those who had been scattered as a result of the persecution that started because of Stephen made their way as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except Jews.


Now those who were scattered as a result of the trouble that occurred because of Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch. They proclaimed the word only to Jews.


Now those who had been scattered because of the persecution which had arisen over Stephen went as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch; they spoke God’s word, but only to Jews.


Some of the Lord's followers had been scattered because of the terrible trouble that started when Stephen was killed. They went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, but they told the message only


Some of the Lord's followers had been scattered because of the terrible trouble that started when Stephen was killed. They went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, but they told the message only


Some of the Lord's followers had been scattered because of the terrible trouble that started when Stephen was killed. They went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, but they told the message only


They then who had been scattered abroad through the tribulation that took place on the occasion of Stephen, passed through the country to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one


Now they who had been dispersed by the persecution that arose on occasion of Stephen, went about as far as Phenice and Cyprus and Antioch, speaking the word to none, but to the Jews only.


After the Jewish leaders had killed Stephen, the believers had a lot of trouble. The believers left Jerusalem and they went to many different places. Some of them went away as far as Phoenicia, Cyprus


Now those who were scattered because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except Jews.


Meanwhile those scattered by the persecution that began with Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the message only to Jews.


Now those who had been scattered by the persecution that happened when Stephen was killed, traveled all the way to Phoenicia, Cyprus, and Antioch. They only spread the good news among the Jews.


Some of the believers who were scattered by the trouble that broke out following Stephen’s death went as far as Phoenicia, Cyprus, and the city of Antioch. They spoke God’s word only to Jewish people.


And they which were scattered abroade because of the affliction that arose about Steuen, went throughout till they came vnto Phenice and Cyprus, and Antiochia, preaching the worde to no man, but vnto


Some of the believers who were scattered by the persecution which took place when Stephen was killed went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, telling the message to Jews only.


Some of the believers who were scattered by the persecution which took place when Stephen was killed went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, telling the message to Jews only.



Some of the believers who were scattered by the persecution which took place when Stephen was killed went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, telling the message to Jews only.


Some of the believers who were scattered by the persecution which took place when Stephen was killed went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, telling the message to Jews only.


Those who had been scattered as a result of the persecution that started because of Stephen made their way as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the message to no one except Jews.



Many of the believers were scattered by the terrible things that happened after Stephen was killed. Some of them went to places as far away as Phoenicia, Cyprus, and Antioch. They were telling the mes



Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.


Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen traveled as far as Phoeni´cia, and Cyprus, and An´ti-och, preaching the word to none but unto the Jews only.


Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen traveled as far as Phoeni´cia, and Cyprus, and An´ti-och, preaching the word to none but unto the Jews only.


So then those who were scattered because of the persecution that occurred in connection with Stephen made their way to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alon


Now those who had been scattered because of the persecution that took place over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, proclaiming the message to no one except Jews alone.


Now those who were scattered by the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, preaching the word to no one except Jews.



So then those who were scattered because of the persecution that occurred in connection with Stephen made their way to Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone.


So then those who were scattered because of the persecution that occurred in connection with Stephen made their way to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alon


Many of the believers were scattered when they were persecuted after Stephen was killed. Some of them went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch telling the message to others, but only to Jews.


Now those who had been scattered because of the persecution that took place over Stephen went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the message to no one but Jews.


Some believers had been scattered by the suffering that unbelievers had caused them. They were scattered after Stephen was killed. Those believers traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch. But


Now those who had been scattered by the persecution that broke out when Stephen was killed traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, spreading the word only among Jews.


Now those who had been scattered by the persecution that broke out when Stephen was killed travelled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, spreading the word only among Jews.


Now those who were scattered after the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, preaching the word to no one but the Jews only.


Meanwhile, the believers who had been scattered during the persecution after Stephen’s death traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch of Syria. They preached the word of God, but only to Jews



Now those who were scattered because of the persecution that took place over Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, and they spoke the word to no one except Jews.


Now those who were scattered because of the persecution that took place over Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, and they spoke the word to no one except Jews.


At the time when some men killed Stephen, those men wanted to kill the rest of the Christians too. So a lot of Christians ran away from Jerusalem, and they went a long way, even to other countries. Th


Now those who were scattered because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to none except Jews.


Now those who were scattered because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word...


They therefore that were scattered abroad upon the tribulation that arose about Stephen travelled as far as Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none save only to Jews.


They therefore that were scattered abroad upon the tribulation that arose about Stephen travelled as far as Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none save only to Jews.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Those who had been scattered by the persecution triggered by Stephen’s death traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, but they were still only speaking and dealing with their fellow Jews. Th



Then, indeed, they who were scattered because of the pressure that arose over Stephanos passed through to Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, speaking...


Now those scattered because of the persecution that happened in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, telling the message only to Judeans.


They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen travelled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the w...


They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only.


They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only.


They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen travelled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the w...


And they that were scattered of the tribulation that was made under Stephen, walked forth to Phoenicia, and to Cyprus, and to Antioch, and spake the word to no man, but to Jews alone.


Those, indeed, therefore, having been scattered abroad, from the tribulation that came after Stephen, went through unto Phenice, and Cyprus, and Antio...


El versiculo Acts, 11:19 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tener constantemente presente con el objetivo de reflexionar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Acts, 11:19? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Acts, 11:19 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar sobre el versículo Acts, 11:19 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es oportuno apoyarse en el versículo Acts, 11:19 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.