Then I, Daniel, looked, and, behold, there stood other two, the one on the brink of the river on this side, and the other on the brink of the river on that side.
Then I, Daniel, looked, and behold, there stood two others, the one [angel] on this bank of the river and the other [angel] on that bank of the river.
Then I, Daniel, looked, and behold, there stood two others, the one on the brink of the river on this side and the other on the brink of the river on that side.
And I, Daniel, looked, and behold, similarly two others stood up, one over here, on the bank of the river, and the other over there, on the other bank of the river.
Then I, Daniel, looked, and two others were standing there, one on this bank of the river and one on the other.
I, Daniel, looked and suddenly saw two other figures—one standing on each side of the stream.
Then I, Dani’el, looked; and I saw in front of me two others, one on this bank of the river and the other on its other bank.
Daniel wrote: I looked around and saw two other people—one on this side of the river and one on the other side.
Daniel wrote: I looked around and saw two other people—one on this side of the river and one on the other side.
Daniel wrote: I looked around and saw two other people—one on this side of the river and one on the other side.
And I Daniel looked, and behold, there stood other two, the one on this side, on the bank of the river, and the other on that side, on the bank of the river.
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
After the angel said this, I, Daniel, looked up. I saw two other people. One of them stood on the same side of the river as me. The other one stood on the other side of the river.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on this bank of the stream and one on that bank of the stream.
Then I, Daniel, looked and saw two others standing there, one on this bank of the river and one on the opposite bank.
Then I, Daniel, noticed two others, each standing on opposite sides of the river.
When I, Daniel, looked up, I saw two men standing there. One man stood on one side of the river, and the other one stood on the other side.
Then I Daniel looked, and behold, there stood other two, ye one on this side of ye brinke of ye riuer, and the other on that side of ye brinke of the riuer.
Then I saw two men standing by a river, one on each bank.
Then I saw two men standing by a river, one on each bank.
Then I saw two men standing by a river, one on each bank.
Then I, Daniel, looked, and two others were standing there, one on this bank of the river and one on the other.
Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others were standing, one on this bank of the river and the other on that bank of the river.
Then I looked, I myself, Daniel, and look, there were two others standing: one on this bank of the stream and one on the other.
Then I, Daniel, looked, and there before me stood two others, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others were standing, one on this bank of the stream and the other on that bank of the stream.
Then I, Daniel, looked and behold, two others were standing, one on this bank of the river and the other on that bank of the river.
Then I, Daniel, looked, and saw two other men. One was standing on my side of the river, and the other was standing on the far side.
I, Daniel, watched as two others stood there, one on each side of the river.
Then I looked up and saw two other angels. One was on this side of the Tigris River. And one was on the other side.
Then I, Daniel, looked, and there before me stood two others, one on this bank of the river and one on the opposite bank.
Then I, Daniel, looked, and there before me stood two others, one on this bank of the river and one on the opposite bank.
Then I, Daniel, looked; and there stood two others, one on this riverbank and the other on that riverbank.
Then I, Daniel, looked and saw two others standing on opposite banks of the river.
Then I, Daniel, looked, and two others appeared, one standing on this bank of the stream and one on the other.
Then I, Daniel, looked, and two others appeared, one standing on this bank of the stream and one on the other.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then I Daniel looked, and behold, two others stood, one on this bank of the stream and one on that bank of the stream.
Then I Daniel looked, and behold, two others stood, one on this bank of the stream and one on that bank of the stream.
Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on the brink of the river on this side, and the other on the brink of the river on that side.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“As I, Daniel, took all this in, two figures appeared, one standing on this bank of the river and one on the other bank. One of them asked a third man who was dressed in linen and who straddled the ri
Then I Daniel looked, and, hinei, two others were standing, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Then I, Dani’ĕl, looked and saw two others standing, one on this bank of the river and the other on that bank.
Then I, Daniel, looked and behold, two others stood there, one on this bank of the river and the one on the other bank of the river.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side.
And I, Daniel, saw, and lo! As twain [or two] other men stood; one stood on this side, on the brink of the flood, and another on that side, on the tother part of the flood.
And I have looked — I, Daniel — and lo, two others are standing, one here at the edge of the flood, and one there at the edge of the flood
Es muy recomendable tener en todo momento presente el versículo Daniel, 12:5 de La Santa Biblia con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Daniel, 12:5? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Daniel, 12:5 de La Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Daniel, 12:5 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Daniel, 12:5 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.