<

Daniel, 12:8

>

Daniel, 12:8

And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?


As for me, I heard, but I did not understand; so I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”


And I heard, but I did not understand. Then I said, O my lord, what shall be the issue and final end of these things?


And I heard and did not understand. And I said, "My lord, what will be after these things?"


I heard but did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things?”


I heard it, but I didn’t understand it. “My lord,” I said, “what will happen after all this?”


I heard this, but I couldn’t understand what it meant; so I asked, “Lord, what will be the outcome of all this?”


I heard what the angel said, but I didn't understand. So I asked, “Sir, how will it all end?” The angel in my vision then replied


I heard what the angel said, but I didn't understand. So I asked, “Sir, how will it all end?” The angel in my vision then replied


I heard what the angel said, but I didn't understand. So I asked, “Sir, how will it all end?” The angel in my vision then replied


And I heard, but I understood not. And I said, My lord, what shall be the end of these things?


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


I heard the man's words, but I did not understand. So I said, ‘Sir, how will all these things finally finish?’


I heard, but I did not understand. Then I said, “O my lord, what shall be the outcome of these things?”


I heard, but I did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things?”


I heard the answer, but I didn't understand it. So I asked, “My lord, what's the final result of all this?”


I heard him, but I did not understand. So I asked him, “Sir, how will these things end?”


The I heard it, but I vnderstood it not: the said I, O my Lord, what shalbe ye end of these things?


I heard what he said, but I did not understand it. So I asked, “But, sir, how will it all end?”


I heard what he said, but I did not understand it. So I asked, “But, sir, how will it all end?”



I heard what he said, but I did not understand it. So I asked, “But, sir, how will it all end?”


I heard what he said, but I did not understand it. So I asked, “But, sir, how will it all end?”


I heard but did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things? ”





And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?



And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?


As for me, I heard but could not understand; so I said, “My lord, what will be the outcome of these events?”


Now I myself heard, but I did not understand, and I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”


As for me, I heard, but I could not understand. So I said, “My lord, what shall be the result of these things?”



But as for me, I heard but did not understand; so I said, “My lord, what will be the outcome of these events?”


As for me, I heard but could not understand; so I said, “My lord, what will be the outcome of these events?”


I heard the answer, but I did not really understand, so I asked, “Master, what will happen after all these things come true?”


I heard, but I did not understand. So I said, “Sir, what will happen after these things?”


I heard what he said. But I didn’t understand it. So I asked, “My master, what will come of all this?”


I heard, but I did not understand. So I asked, “My lord, what will the outcome of all this be?”


I heard, but I did not understand. So I asked, ‘My lord, what will the outcome of all this be?’


Although I heard, I did not understand. Then I said, “My lord, what shall be the end of these things?”


I heard what he said, but I did not understand what he meant. So I asked, “How will all this finally end, my lord?”



I heard but could not understand; so I said, “My lord, what shall be the outcome of these things?”


I heard but could not understand; so I said, “My lord, what shall be the outcome of these things?”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


I heard, but I did not understand. Then I said, “O my lord, what shall be the issue of these things?”


I heard, but I did not understand. Then I said, “O my lord, what shall be the issue of these things?”



And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“I heard all this plainly enough, but I didn’t understand it. So I asked, ‘Master, can you explain this to me?’



And I heard, but I did not understand, so I said, “My master, what is the latter end of these matters?”


Now I heard, but I did not understand. So I said, ‘My Lord, what will be the outcome of these things?’


I heard, but I didn’t understand. Then I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”


I heard, but I didn’t understand. Then I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”


I heard, but I didn’t understand. Then I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”


I heard, but I didn’t understand. Then I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”


And I heard, and understood not; and I said, my lord, what shall be after these things?


And I have heard, and I do not understand, and I say, ‘O my lord, what [is] the latter end of these?’


Deberíamos tomar constantemente en consideración el versículo Daniel, 12:8 de La Santa Biblia con el fin de meditar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Daniel, 12:8? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Daniel, 12:8 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Daniel, 12:8 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es bueno acudir al versículo Daniel, 12:8 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.