<

Esther, 4:2

>

Esther, 4:2

and he came even before the king’s gate: for none might enter within the king’s gate clothed with sackcloth.


He went [only] as far as the king’s gate, because no one was to enter the king’s gate dressed in sackcloth.


He came and stood before the king's gate, for no one might enter the king's gate clothed with sackcloth.


And the servants of the king, and his ministers, said, "Let young women be sought for the king, virgins and beautiful


He went only as far as the King’s Gate, since the law prohibited anyone wearing sackcloth from entering the King’s Gate.


He went only as far as the King’s Gate because it was against the law for anyone to pass through it wearing mourning clothes.


He stopped before entering the King’s Gate, since no one was allowed to go inside the King’s Gate wearing sackcloth.


But he could go only as far as the palace gate, because no one wearing sackcloth was allowed inside the palace.


But he could go only as far as the palace gate, because no one wearing sackcloth was allowed inside the palace.


But he could go only as far as the palace gate, because no one wearing sackcloth was allowed inside the palace.


and came even before the king's gate; for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


Nobody who was wearing sackcloth could go into the yard of the palace. So Mordecai stopped at the king's gate.


He went up to the entrance of the king’s gate, for no one was allowed to enter the king’s gate clothed in sackcloth.


But he went only as far as the king’s gate, because the law prohibited anyone wearing sackcloth from entering that gate.


He went as far as the palace gate, because no one was allowed to enter the palace gate wearing sackcloth.


He even went right up to the king’s gate. (No one could enter it wearing sackcloth.)


And he came euen before the Kings gate, but he might not enter within the Kings gate, being clothed with sackecloth.


until he came to the entrance of the palace. He did not go in because no one wearing sackcloth was allowed inside.




until he came to the entrance of the palace. He did not go in because no one wearing sackcloth was allowed inside.


until he came to the entrance of the palace. He did not go in because no one wearing sackcloth was allowed inside.


He only went as far as the King’s Gate, since the law prohibited anyone wearing sackcloth from entering the King’s Gate.





and came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.



and came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.


And he went as far as the king’s gate, for no one was to enter the king’s gate clothed in sackcloth.


he went up to the entrance of the gate of the king, for he could not go to the gate of the king in sackcloth.


He went as far as the king’s gate because no one was allowed to enter into the king’s gate clothed with sackcloth.



And he came as far as the king’s gate, for no one was to enter the king’s gate clothed in sackcloth.


He went as far as the king’s gate, for no one was to enter the king’s gate clothed in sackcloth.


But Mordecai went only as far as the king’s gate, because no one was allowed to enter that gate dressed in rough cloth.


But he went no further than the king’s gate, for no one was permitted to enter the king’s gate clothed in sackcloth.


But he only went as far as the palace gate. That’s because no one dressed in that rough clothing was allowed to go through it.


But he went only as far as the king’s gate, because no one clothed in sackcloth was allowed to enter it.


But he went only as far as the king’s gate, because no-one clothed in sackcloth was allowed to enter it.


He went as far as the front of the king’s gate, for no one might enter the king’s gate clothed with sackcloth.


He went as far as the gate of the palace, for no one was allowed to enter the palace gate while wearing clothes of mourning.



he went up to the entrance of the king's gate, for no one might enter the king's gate clothed with sackcloth.


he went up to the entrance of the king's gate, for no one might enter the king's gate clothed with sackcloth.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


he went up to the entrance of the king's gate, for no one might enter the king's gate clothed with sackcloth.


he went up to the entrance of the king's gate, for no one might enter the king's gate clothed with sackcloth.



and he came even before the king's gate: for none might enter within the king's gate clothed with sackcloth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When Mordecai learned what had been done, he ripped his clothes to shreds and put on sackcloth and ashes. Then he went out in the streets of the city crying out in loud and bitter cries. He came only



And he went up to the front of the sovereign’s gate, for no one might enter the sovereign’s gate wearing sackcloth.


He went only as far as the king’s gate, because no one could enter the king’s gate clothed in sackcloth.


He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth.


He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth.


He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth.


He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth.


and he went with this yelling unto the gates of the palace; for it was not leaveful for a man clothed with a sackcloth to enter into the hall of the king.


and he cometh in unto the front of the gate of the king, but none is to come in unto the gate of the king with a sackcloth-garment.


El versiculo Esther, 4:2 de La Santa Biblia consiste en algo que es conveniente tomar constantemente en cuenta con el fin de meditar en torno a él. ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo Esther, 4:2? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Esther, 4:2 de la Santa Biblia?

Meditar en relación con el versículo Esther, 4:2 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno apoyarse en el versículo Esther, 4:2 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.