<

Exodus, 40:5

>

Exodus, 40:5

And thou shalt set the golden altar for incense before the ark of the testimony, and put the screen of the door to the tabernacle.


You shall set the golden altar of incense in front of the ark of the Testimony [outside the veil], and put the [hanging] veil at the doorway of the tabernacle.


You shall set the golden altar for the incense before the ark of the Testimony [outside the veil] and put the hanging or screen at the tabernacle door.


and the altar of gold, in which the incense is burned, shall stand before the ark of the testimony. You shall place the tent at the entrance of the tabernacle


Place the gold altar for incense in front of the ark of the testimony. Put up the screen for the entrance to the tabernacle.


Place the gold altar for burning incense in front of the chest containing the covenant. Set up the screen at the dwelling’s entrance.


Set the gold altar for incense in front of the ark for the testimony, and set up the screen at the entrance to the tabernacle.


Then place the gold altar of incense in front of the sacred chest and hang a curtain at the entrance to the tent.


Then place the gold altar of incense in front of the sacred chest and hang a curtain at the entrance to the tent.


Then place the gold altar of incense in front of the sacred chest and hang a curtain at the entrance to the tent.


And thou shalt set the golden altar for the incense before the ark of the testimony; and hang up the curtain of the entrance to the tabernacle.


And the altar of gold whereon the incense is burnt, before the ark of the testimony. Thou shalt put the hanging in the entry of the tabernacle


Put the gold altar for incense in front of the Covenant Box. Hang the curtain that will be at the entrance to the tabernacle.


And you shall put the golden altar for incense before the ark of the testimony, and set up the screen for the door of the tabernacle.


Place the gold altar of incense in front of the ark of the Testimony, and hang the curtain at the entrance to the tabernacle.


Place the gold altar of incense in front of the Ark of the Testimony, and put up the screen at the entrance to the Tabernacle.


Put the gold altar for incense in front of the ark. Put up the screen at the entrance to the tent.


And thou shalt set ye incense Altar of gold before the Arke of the Testimonie, and put the hanging at the doore of the Tabernacle.


Put the gold altar for burning incense in front of the Covenant Box and hang the curtain at the entrance of the Tent.



Put the gold altar for burning incense in front of the Covenant Box and hang the curtain at the entrance of the Tent.


Put the gold altar for burning incense in front of the Covenant Box and hang the curtain at the entrance of the Tent.


Put the gold altar for burning incense in front of the Covenant Box and hang the curtain at the entrance of the Tent.


Place the gold altar for incense in front of the ark of the testimony. Put up the screen for the entrance to the tabernacle.





And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.



And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.


Moreover, you shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony and set up the veil for the doorway to the tabernacle.


And you will put the gold altar for incense before the ark of the testimony, and you will set up the entrance screen for the tabernacle.


You shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony and put the curtain for the entrance to the tabernacle.



You shall also set the gold altar of incense in front of the ark of the testimony, and set up the curtain for the doorway to the tabernacle.


Moreover, you shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony, and set up the veil for the doorway to the tabernacle.


Put the gold altar for burning incense in front of the Ark of the Agreement, and put the curtain at the entrance to the Holy Tent.


You are to put the gold altar for incense in front of the ark of the testimony and put the curtain at the entrance to the tabernacle.


Place the gold altar for burning incense in front of the ark where the tablets of the covenant law are kept. Put up the curtain at the entrance to the holy tent.


Place the gold altar of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle.


Place the gold altar of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle.


You shall also set the altar of gold for the incense before the ark of the Testimony, and put up the screen for the door of the tabernacle.


“Place the gold incense altar in front of the Ark of the Covenant. Then hang the curtain at the entrance of the Tabernacle.



You shall put the golden altar for incense before the ark of the covenant, and set up the screen for the entrance of the tabernacle.


You shall put the golden altar for incense before the ark of the covenant, and set up the screen for the entrance of the tabernacle.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And you shall put the golden altar for incense before the ark of the testimony, and set up the screen for the door of the tabernacle.


And you shall put the golden altar for incense before the ark of the testimony, and set up the screen for the door of the tabernacle.



And thou shalt set the golden altar for incense before the ark of the testimony, and put the screen of the door to the tabernacle.



“Place the Gold Altar of Incense before the Chest of The Testimony and hang the curtain at the door of The Dwelling.


And thou shalt place the Mizbe'ach Hazahav L'Ketoret before the Aron HaEdut, and set up the Masach HaPetach LaMishkan.


“And you shall set the slaughter-place of gold for the incense before the ark of the Witness, and put up the covering of the door to the Dwelling Place.


Set the golden incense altar in front of the Ark of the Testimony, and hang the curtain over the entrance of the Tabernacle.


You shall set the golden altar for incense before the ark of the covenant, and put the screen of the door to the tabernacle.


You shall set the golden altar for incense before the ark of the covenant, and put the screen of the door to the tabernacle.


You shall set the golden altar for incense before the ark of the covenant, and put the screen of the door to the tabernacle.


You shall set the golden altar for incense before the ark of the covenant, and put the screen of the door to the tabernacle.


and the golden altar, wherein the incense is burnt before the ark of witnessing. Thou shalt set a curtain in the entering of the tabernacle


‘And thou hast put the golden altar for perfume before the ark of the testimony, and hast put the covering of the opening to the tabernacle


Debemos tomar en todo momento en consideración el versículo Exodus, 40:5 de La Sagrada Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Exodus, 40:5? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 40:5 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Exodus, 40:5 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Exodus, 40:5 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.