As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans that shall come unto us: but ye, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your citi
As for me, I am going to stay at Mizpah to stand [for you] before the Chaldeans who come to us [ministering to them and looking after the king’s interests]; but as for you, gather in wine, summer frui
As for me, I will dwell at Mizpah to stand [for you] before the Chaldeans who come to us [ministering to them and looking after the king's interests]; but as for you, gather the juice [of the grape],
Behold, I live at Mizpah, so that I may follow the instruction of the Chaldeans who are sent to us. But as for you, gather the vintage, and the harvest, and the oil, and store it up in your vessels, a
As for me, I am going to live in Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. As for you, gather wine, summer fruit, and oil, place them in your storage jars, and live in the cities yo
But me? I will stay at Mizpah so I can speak on your behalf when the Babylonians arrive. But you? Settle down in the towns you have taken; harvest the grapes, the summer fruits and figs, and then stor
As for me, I will live in Mitzpah and be responsible to the Kasdim who come to us. But you — harvest wine, summer fruits and olive oil; put them in your containers; and live in your cities that you ha
I will stay here at Mizpah and meet with the Babylonian officials on each of their visits. But you must go back to your towns and bring in the harvest, then store the wine, olive oil, and dried fruit.
I will stay here at Mizpah and meet with the Babylonian officials on each of their visits. But you must go back to your towns and bring in the harvest, then store the wine, olive oil, and dried fruit.
I will stay here at Mizpah and meet with the Babylonian officials on each of their visits. But you must go back to your towns and bring in the harvest, then store the wine, olive oil, and dried fruit.
And as for me, behold, I dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans, who will come unto us; and ye, gather wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities
Behold, I dwell in Masphath, that I may answer the commandment of the Chaldeans that are sent to us: but as for you, gather ye the vintage and the harvest and the oil, and lay it up in your vessels, a
I myself will stay here in Mizpah. If Babylon's officers come to visit me, I will speak on your behalf. But you should go and live in the towns that you have taken for yourselves. Then you can eat the
As for me, I will dwell at Mizpah, to represent you before the Chaldeans who will come to us. But as for you, gather wine and summer fruits and oil, and store them in your vessels, and dwell in your c
As for me, I will stay in Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. As for you, gather wine grapes, summer fruit, and oil, place them in your storage jars, and live in the cities yo
I myself will stay here in Mizpah to represent you to the Babylonians when they come to meet with us. You yourselves should get busy harvesting grapes and summer fruit and olive oil, storing them in j
I’m going to live in Mizpah and represent you when the Babylonians come to us. Gather grapes, summer fruit, and olive oil, and put them in storage jars. Live in the cities you have taken over.”
As for me, Beholde, I will dwell at Mizpah to serue the Caldeans, which will come vnto vs: but you, gather you wine, and sommer fruites, and oyle, and put them in your vessels, and dwell in your citie
I myself will stay in Mizpah and be your representative when the Babylonians come here. But you can gather and store up wine, fruit, and olive oil, and live in the villages you occupy.”
I myself will stay in Mizpah and be your representative when the Babylonians come here. But you can gather and store up wine, fruit, and olive oil, and live in the villages you occupy.”
I myself will stay in Mizpah and be your representative when the Babylonians come here. But you can gather and store up wine, fruit, and olive oil, and live in the villages you occupy.”
As for me, I am going to live in Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. As for you, gather wine, summer fruit, and oil, place them in your storage jars, and live in the cities yo
As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities th
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to serve the Chalde´ans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities
Now as for me, behold, I am going to stay at Mizpah to stand for you before the Chaldeans who come to us; but as for you, gather in wine and summer fruit and oil and put them in your storage vessels a
As for me, look, I am staying at Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. But you, gather wine and summer fruit and oil, and put them in your vessels, and live in your towns that y
As for me, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans who will come to us. But you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels and dwell in your cities that you have taken.
As for me, I will remain in Mizpah, as your representative before the Chaldeans when they come to us. You, for your part, harvest the wine, the fruit, and the oil, store them in jars, and remain in th
Now as for me, behold, I am going to stay in Mizpah to stand for you before the Chaldeans who come to us; but as for you, gather wine, summer fruit, and oil, and put them in your storage vessels, and
Now as for me, behold, I am going to stay at Mizpah to stand for you before the Chaldeans who come to us; but as for you, gather in wine and summer fruit and oil and put them in your storage vessels,
I myself will live in Mizpah and will speak for you before the Babylonians who come to us here. Harvest the wine, the summer fruit, and the oil, and put what you harvest in your storage jars. Live in
I for my part will stay at Mizpah to represent you before the Babylonians whenever they come to us. You for your part go ahead and harvest the wine, the dates, the figs, and the olive oil, and store t
I myself will stay at Mizpah. I’ll speak for you to the officials of Babylon who come to us. But you must harvest the wine, summer fruit and olive oil. Put them in your jars. Store them up. And live i
I myself will stay at Mizpah to represent you before the Babylonians who come to us, but you are to harvest the wine, summer fruit and olive oil, and put them in your storage jars, and live in the tow
I myself will stay in Mizpah to represent you before the Babylonians who come to us, but you are to harvest the wine, summer fruit and olive oil, and put them in your storage jars, and live in the tow
As for me, I will indeed dwell at Mizpah and serve the Chaldeans who come to us. But you, gather wine and summer fruit and oil, put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken.”
“As for me, I will stay at Mizpah to represent you before the Babylonians who come to meet with us. Settle in the towns you have taken, and live off the land. Harvest the grapes and summer fruits and
As for me, I am staying at Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us; but as for you, gather wine and summer fruits and oil, and store them in your vessels, and live in the towns tha
As for me, I am staying at Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us; but as for you, gather wine and summer fruits and oil, and store them in your vessels, and live in the towns tha
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
As for me, I will dwell at Mizpah, to stand for you before the Chaldeans who will come to us; but as for you, gather wine and summer fruits and oil, and store them in your vessels, and dwell in your c
As for me, I will dwell at Mizpah, to stand for you before the Chaldeans who will come to us; but as for you, gather wine and summer fruits and oil, and store them in your vessels, and dwell in your c
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans, which shall come unto us: but ye, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your ci
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans, which shall come unto us: but ye, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your ci
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“My job is to stay here in Mizpah and be your advocate before the Chaldeans when they show up. Your job is to take care of the land: Make wine, harvest the summer fruits, press olive oil. Store it all
As for me, hineni, I will dwell at Mitzpah, to serve the Kasdim (Chaldeans), which will come unto us; but ye, gather ye yayin, and kayitz (summer fruit), and shemen, and put them in your vessels, and
“And I, see, I am dwelling at Mitspah, to serve the Kasdim who come to us. But you, gather wine and summer fruit and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities which you have taken.”
As for me, look, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who come to us. But as for you, gather wine, summer fruit and oil, and put them in your jars, and dwell in your cities that you h
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who will come to us; but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities tha
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who will come to us; but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities tha
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Kasdim who will come to us; but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that y
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Kasdim who will come to us; but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that y
Lo! I dwell in Mizpah, for to answer to the commandment of [the] Chaldees, that be sent to us; forsooth gather ye vintage, and ripe corn, and oil, and keep ye in your vessels, and dwell ye in your cit
and I, lo, I am dwelling in Mizpah, to stand before the Chaldeans who are come in unto us, and ye, gather ye wine, and summer fruit, and oil, and put in your vessels, and dwell in your cities that ye
Nos conviene tener siempre presente el versículo Jeremiah, 40:10 de La Sagrada Biblia a fin de meditar acerca de él. ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 40:10? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 40:10 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Jeremiah, 40:10 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Jeremiah, 40:10 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.