But now it is come unto thee, and thou faintest; It toucheth thee, and thou art troubled.
But now adversity comes upon you, and you are impatient and intolerant; It touches you, and you are horrified.
But now it is come upon you, and you faint and are grieved; it touches you, and you are troubled and dismayed.
But now the scourge has overcome you, and you falter. It has touched you, and you are disturbed.
But now that this has happened to you, you have become exhausted. It strikes you, and you are dismayed.
But now it comes to you, and you are dismayed; it has struck you, and you are frightened.
“But now it comes to you, and you are impatient; at the first touch, you are in shock.
But now you feel discouraged when struck by trouble.
But now you feel discouraged when struck by trouble.
But now you feel discouraged when struck by trouble.
But now it is come upon thee, and thou grievest; it toucheth thee, and thou art troubled.
But now the scourge is come upon thee, and thou faintest. It hath touched thee, and thou art troubled.
But now you are the person who has trouble. You yourself are not patient. Trouble has come to you and you feel afraid.
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
But now trouble has come upon you, and you are weary. It strikes you, and you are dismayed.
But now you're the one suffering and you're upset.
But trouble comes to you, and you’re impatient. It touches you, and you panic.
But now it is come vpon thee, and thou art grieued: it toucheth thee, and thou art troubled.
Now it's your turn to be in trouble, and you are too stunned to face it.
Now it's your turn to be in trouble, and you are too stunned to face it.
Now it's your turn to be in trouble, and you are too stunned to face it.
But now that this has happened to you, you have become exhausted. It strikes you, and you are dismayed.
But now it is come upon thee, and thou faintest; It toucheth thee, and thou art troubled.
But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
“But now it has come to you, and you are impatient; It touches you, and you are dismayed.
But now it has come to you, and you are worn out; it touches you, and you are horrified.
But now it comes upon you, and you are weary; it reaches even you, and you are terrified.
“But now it comes to you, and you are impatient; It touches you, and you are horrified.
But now it has come to you, and you are impatient; It touches you, and you are dismayed.
But now trouble comes to you, and you are discouraged; trouble hits you, and you are terrified.
But now the same thing comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are terrified.
Now trouble comes to you. And you are unhappy about it. It strikes you down. And you are afraid.
But now trouble comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are dismayed.
But now trouble comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are dismayed.
But now it comes upon you, and you are weary; It touches you, and you are troubled.
But now when trouble strikes, you lose heart. You are terrified when it touches you.
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
But now it is come unto thee, and thou faintest; It toucheth thee, and thou art troubled
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Then Eliphaz from Teman spoke up: “Would you mind if I said something to you? Under the circumstances it’s hard to keep quiet. You yourself have done this plenty of times, spoken words that clarify, e
But now it has come to you, and you are impatient; it strikes you, and you are troubled.
Yet now it has come to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are dismayed.
But now it has come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.
But now it has come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.
But now it has come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.
But now it has come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.
But now a wound is come upon thee, and thou hast failed, or fainted ; it hath touched thee, and thou art troubled.
But now, it cometh in unto thee, And thou art weary; It striketh unto thee, and thou art troubled.
El versiculo Job, 4:5 de La Sagrada Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración con el fin de meditar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Padre con el versículo Job, 4:5? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Job, 4:5 de la Santa Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Job, 4:5 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo Job, 4:5 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.