<

Joshua, 16:4

>

Joshua, 16:4

And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.


The sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


The descendants of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


And Manasseh and Ephraim, the sons of Joseph, possessed it.


So Ephraim and Manasseh, the sons of Joseph, received their inheritance.


The people of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their legacy.


So the descendants of Yosef, M’nasheh and Efrayim took the inheritance.


Ephraim and Manasseh are the two tribes descended from Joseph, and the following is a description of the land they received. The southern border of their land started at the Jordan River east of the s


Ephraim and Manasseh are the two tribes descended from Joseph, and the following is a description of the land they received. The southern border of their land started at the River Jordan east of the s


Ephraim and Manasseh are the two tribes descended from Joseph, and the following is a description of the land they received. The southern border of their land started at the Jordan River east of the s


And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.


And Manasses and Ephraim the children of Joseph possessed it.


Joshua gave this land to Manasseh and Ephraim, the sons of Joseph. It was for them and their descendants.


The people of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


So Ephraim and Manasseh, the sons of Joseph, received their inheritance.


This was the allocation received by the descendants of Joseph, Ephraim and Manasseh.


So Joseph’s sons, Manasseh and Ephraim, received this land as their inheritance.


So the children of Ioseph, Manasseh and Ephraim tooke their inheritance.


The descendants of Joseph, the tribes of Ephraim and West Manasseh, received this land as their possession.




The descendants of Joseph, the tribes of Ephraim and West Manasseh, received this land as their possession.


The descendants of Joseph, the tribes of Ephraim and West Manasseh, received this land as their possession.


So Ephraim and Manasseh, the sons of Joseph, received their inheritance.





So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.



So the children of Joseph, Manas´seh and E´phra-im, took their inheritance.


So the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


And the descendants of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


So the descendants of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.



The sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


The sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


So Manasseh and Ephraim, sons of Joseph, received their land.


Joseph’s descendants, Manasseh and Ephraim, were assigned their land.


The tribes of Manasseh and Ephraim were from the family line of Joseph. So they received that land as their share.


So Manasseh and Ephraim, the descendants of Joseph, received their inheritance.


So Manasseh and Ephraim, the descendants of Joseph, received their inheritance.


So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.


This was the homeland allocated to the families of Joseph’s sons, Manasseh and Ephraim.



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The people of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.


The people of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


This is the region from which the people of Joseph—Manasseh and Ephraim—got their inheritance. * * *



Thus the children of Yosĕph, Menashsheh and Ephrayim, inherited.


So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their portion.


The children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.


The children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.


The children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.


The children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.


which countries Manasseh and Ephraim, the sons of Joseph, wielded.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Nos conviene tomar constantemente en cuenta el versículo Joshua, 16:4 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos el Señor con el versículo Joshua, 16:4? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Joshua, 16:4 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Joshua, 16:4 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable recurrir al versículo Joshua, 16:4 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer paz a nuestro espíritu.