and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el
The border circled it on the north to Hannathon, ending at the Valley of Iphtahel.
The boundary circled on the north to Hannathon, ending at the Valley of Iphtah-el.
And it circles to the north at Hannathon. And its exits are at the Valley of Iphtahel
The border then circled around Neah on the north to Hannathon and ended at Iphtah-el Valley
The border turned north of Hannathon and ended at the Iphtah-el Valley.
Then the border turned on the north side to Hanaton, ending in the Yiftach’el Valley.
and became the northern border. Then it curved south around Hannathon and went as far west as Iphtahel Valley.
and became the northern border. Then it curved south around Hannathon and went as far west as Iphtahel Valley.
and became the northern border. Then it curved south around Hannathon and went as far west as Iphtahel Valley.
and the border turned round it northwards to Hannathon: and ended in the valley of Jiphthah-el; ...
And it turneth about to the north of Hanathon: and the outgoings thereof are the valley of Jephtahel
The border went north to Hannathon and stopped at the valley of Iphtah El.
then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the Valley of Iphtahel
Then the border circled around the north side of Neah to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah-el.
There the boundary turned north to Hannathon, ending at the valley of Iphtah-el.
There the border turns north to Hannathon and ends at the valley of Iphtah El.
And this border compasseth it on ye North side to Hannathon, and the endes thereof are in the valley of Iiphtah-el
On the north the border turned towards Hannathon, ending at the Valley of Iphtahel.
On the north the border turned toward Hannathon, ending at Iphtahel Valley.
On the north the border turned toward Hannathon, ending at Iphtahel Valley.
The border then circled around Neah on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah-el
and the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthah-el
and the border compasseth it on the north side to Han´nathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiph´thah–el
And the border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the valley of Iphtahel.
it changes direction from the north of Hannathon, and it ends at the valley of Yiptah-El
The boundary turns north to Hannathon and extends to the Valley of Iphtah El
Then the border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the Valley of Iphtahel.
The border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the valley of Iphtahel.
At Neah it turned again and went to the north to Hannathon and continued to the Valley of Iphtah El.
It then turned on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
There the border went around on the north to Hannathon. It came to an end at the Valley of Iphtah El.
There the boundary went around on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
There the boundary went round on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
Then the border went around it on the north side of Hannathon, and it ended in the Valley of Jiphthah El.
The northern boundary of Zebulun passed Hannathon and ended at the valley of Iphtah-el.
then on the north the boundary makes a turn to Hannathon, and it ends at the valley of Iphtah-el
then on the north the boundary makes a turn to Hannathon, and it ends at the valley of Iphtah-el
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the valley of Iphtahel
then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the valley of Iphtahel
and the border turned about it on the north to Hannathon: and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The third lot went to Zebulun, clan by clan: The border of their inheritance went all the way to Sarid. It ran west to Maralah, met Dabbesheth, and then went to the brook opposite Jokneam. In the othe
And the border went around it on the north side of Ḥannathon, and it ended in the Valley of Yiphthaḥ Ěl
Then the border circled around on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtahel.
The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El
The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El
The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El
The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El
and it compasseth to the north, and to Hannathon; and the goings out thereof be the valley of Jiphthahel
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Deberíamos tener en todo momento presente el versículo Joshua, 19:14 de La Santa Biblia con la finalidad de meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Joshua, 19:14? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Joshua, 19:14 de La Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Joshua, 19:14 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Joshua, 19:14 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.