And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed, year by year, to burn up
We have also cast lots—the priests, the Levites, and the people—for [contributing] the supply of wood, to bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at set times annually,
We also cast lots–the priests, the Levites, and the people–for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at appointed times year by year, to burn upon
Then we cast lots concerning the oblation of the wood among the priests, and the Levites, and the people, so that it would be carried into the house of our God, by the households of our fathers, at se
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our ancestral families at the appointed times each year. They are to bring the wood to our God’s house to burn on t
We have also cast lots among the priests, the Levites, and the people so that we bring the wood offering into our God’s house by families at the appointed times every year, to burn on the altar of the
for the showbread, for the regular grain offering, for the regular burnt offering, for [the offerings] on Shabbat, on Rosh-Hodesh, at the designated times and at other holy times, for the sin offering
We have decided that the families of priests, Levites, and ordinary people will supply firewood for the temple each year, so that sacrifices can be offered on the altar, just as the LORD our God has c
We have decided that the families of priests, Levites, and ordinary people will supply firewood for the temple each year, so that sacrifices can be offered on the altar, just as the LORD our God has c
We have decided that the families of priests, Levites, and ordinary people will supply firewood for the temple each year, so that sacrifices can be offered on the altar, just as the LORD our God has c
And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God according to our fathers' houses, at times appointed year by year, to
And we cast lots among the priests, and the Levites, and the people for the offering of wood, that it might be brought into the house of our God by the houses of our fathers at set times, from year to
Each year we will throw dice to decide when different families must bring wood to the temple of our God. The priests, the Levites and the other people must do this. The wood will burn sacrifices on th
We, the priests, the Levites, and the people, have likewise cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed, year by year,
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of
We have allocated by lot among the priests, Levites, and the people, to determine who will bring wood to the Temple of our God to burn on the altar of the Lord our God at specific times during the yea
We priests, Levites, and laypeople have drawn lots to decide the order in which the heads of our families should bring wood to our God’s temple to burn on the altar of the LORD our God at appointed ti
We cast also lottes for the offering of the wood, euen the Priestes, the Leuites and the people to bring it into the house of our God, by the house of our fathers, yeerely at the times appointed, to b
We, the people, priests, and Levites, will draw lots each year to determine which clans are to provide wood to burn the sacrifices offered to the LORD our God, according to the requirements of the Law
We, the people, priests, and Levites, will draw lots each year to determine which clans are to provide wood to burn the sacrifices offered to the LORD our God, according to the requirements of the Law
We, the people, priests, and Levites, will draw lots each year to determine which clans are to provide wood to burn the sacrifices offered to the LORD our God, according to the requirements of the Law
We, the people, priests, and Levites, will draw lots each year to determine which clans are to provide wood to burn the sacrifices offered to the LORD our God, according to the requirements of the Law
We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our ancestral houses at the appointed times each year. They are to bring the wood to our God’s house to burn on the
“We, the priests, the Levites, and the people have thrown lots to decide when each of our families is to bring a gift of wood to the Temple of our God at certain times each year. The wood is to burn o
We are the priests, the Levites and the people. We have thrown lots to decide when each family must bring wood to the Temple. This is to be done at certain times each year. The wood is for burning on
And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, regarding the wood offering, to bring it into the house of our God, according to the houses of our fathers, at times appointed year
And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to
And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to
And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people, in order to bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually
And we have cast lots for the contributions of the wood offering of the priests, the Levites, and the people to bring it to the house of our God, by our fathers’ houses, at designated times, year by y
Also, we cast lots to determine the duty of the supply of wood that the priests, the Levites, and the people—according to the houses of our fathers, being set by annually appointed times—might bring t
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people so that they could bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at set times annu
Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites and the people so that they might bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times ann
We, the priests, the Levites, and the people, have thrown lots to decide at what time of year each family must bring wood to the Temple. The wood is for burning on the altar of the LORD our God, and w
“We – the priests, the Levites, and the people – have cast lots concerning the wood offerings, to bring them to the temple of our God according to our families at the designated times year by year to
“We are the priests, Levites and people. Each of our families should bring a gift of wood to the house of our God. We have cast lots to decide when they will do that. They will bring it at certain app
“We—the priests, the Levites and the people—have cast lots to determine when each of our families is to bring to the house of our God at set times each year a contribution of wood to burn on the altar
‘We – the priests, the Levites and the people – have cast lots to determine when each of our families is to bring to the house of our God at set times each year a contribution of wood to burn on the a
We cast lots among the priests, the Levites, and the people, for bringing the wood offering into the house of our God, according to our fathers’ houses, at the appointed times year by year, to burn on
“We have cast sacred lots to determine when—at regular times each year—the families of the priests, Levites, and the common people should bring wood to God’s Temple to be burned on the altar of the LO
And we cast the lots among the priests, the Levi’im (Levites) [Joined to], and the people, for the wood offering, to bring [it] into the house of our God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered], a
We have also cast lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, by ancestral houses, at appointed times, year by year, to burn on t
We have also cast lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, by ancestral houses, at appointed times, year by year, to burn on t
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
We have likewise cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year,
We have likewise cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year,
And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn up
And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn up
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
We—priests, Levites, and the people—have cast lots to see when each of our families will bring wood for burning on the Altar of our GOD, following the yearly schedule set down in The Revelation.
For the Lechem HaMa'arekhet, and for the Minchat HaTamid, and for the Olat HaTamid, of the Shabbatot, of the Chodashim, for the Mo'adim, and for the Kodashim, and for the Chatta'ot to make kapporah fo
And we cast lots among the priests, and the Lĕwites, and the people, for bringing the wood offering into the House of our Elohim, according to our fathers’ houses, at the appointed times year by year,
for the rows of bread, the regular grain offering and regular burnt offering, the Shabbatot, the New Moons, for the moadim, for the holy things, for the sin offerings to atone for Israel, and for all
We, the priests, the Levites, and the people, cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses...
We, the priests, the Levites, and the people, cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed year by year, to burn on Yahw
We, the priests, the Levites, and the people, cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed year by year, to burn on the
We, the priests, the Levites, and the people, cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed year by year, to burn on the
Also we casted lots on the offering of wood, betwixt priests and deacons [or Levites] and the people, that those [or they] should be brought into the ...
And the lots we have caused to fall for the offering of wood, [among] the priests, the Levites, and the people, to bring in to the house of our God, by the house of our fathers, at times appointed, ye
Debemos tomar continuamente en cuenta el versículo Nehemiah, 10:34 de La Sagrada Biblia de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo Nehemiah, 10:34? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Nehemiah, 10:34 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Nehemiah, 10:34 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Nehemiah, 10:34 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.