who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Jehovah be not as sheep which have no shepherd.
who will go out and come in before them, and will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be as sheep without a shepherd.”
Who shall go out and come in before them, leading them out and bringing them in, that the congregation of the Lord may not be as sheep which have no shepherd.
and who may be able to exit and enter before them, and who may lead them out or lead them in: lest the people of the Lord be like sheep without a shepherd."
who will go out before them and come back in before them, and who will bring them out and bring them in, so that the LORD’s community won’t be like sheep without a shepherd.”
who will go out before them and return before them, someone who will lead them out and bring them back, so that the LORD’s community won’t be like sheep without their shepherd.”
to go out and come in ahead of them, to lead them out and bring them in, so that ADONAI’s community will not be like sheep without a shepherd.”
Your people need someone to lead them into battle, or else they will be like sheep wandering around without a shepherd.”
Your people need someone to lead them into battle, or else they will be like sheep wandering around without a shepherd.”
Your people need someone to lead them into battle, or else they will be like sheep wandering around without a shepherd.”
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the assembly of Jehovah be not as sheep that have no shepherd.
And may go out and in before them, and may lead them out, or bring them in: lest the people of the Lord be as sheep without a shepherd.
He will lead them when they go out to fight, and he will bring them back safely. Then the LORD's people will not be like sheep who have no shepherd.’
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, that the congregation of the LORD may not be as sheep that have no shepherd.”
who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep without a shepherd.”
who will tell them what to do and show them where to go, so that the people of the Lord won't be like sheep without a shepherd.”
who will lead them in and out ⌞of battle⌟ so that the LORD’s community will not be like sheep without a shepherd.”
Who may goe out and in before them, and leade them out and in, that the Congregation of the Lord be not as sheepe, which haue not a shepheard.
and can command them in battle, so that your community will not be like sheep without a shepherd.”
and can command them in battle, so that your community will not be like sheep without a shepherd.”
and can command them in battle, so that your community will not be like sheep without a shepherd.”
who will go out before them and come back in before them, and who will bring them out and bring them in, so that the LORD’s community won’t be like sheep without a shepherd.”
which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of Yahweh will not be like sheep which have no shepherd.”
who will go out before them and will come in before them, and who will lead them out and bring them in, so the community of Yahweh will not be like a flock that does not have a shepherd.”
who will go out before them, and who will go in before them, and who will lead them out, and who will bring them in, so the assembly of the LORD will not be like sheep who do not have a shepherd.”
who will go out and come in before them, and lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep that have no shepherd.”
who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep which have no shepherd.”
who will go in and out before them. He must lead them out like sheep and bring them in; the LORD’s people must not be like sheep without a shepherd.”
who will go out before them, and who will come in before them, and who will lead them out, and who will bring them in, so that the community of the LORD may not be like sheep that have no shepherd.”
Have that person lead them and take care of them. Then your people won’t be like sheep without a shepherd.”
to go out and come in before them, one who will lead them out and bring them in, so the LORD’s people will not be like sheep without a shepherd.”
to go out and come in before them, one who will lead them out and bring them in, so that the LORD’s people will not be like sheep without a shepherd.’
who may go out before them and go in before them, who may lead them out and bring them in, that the congregation of the LORD may not be like sheep which have no shepherd.”
Give them someone who will guide them wherever they go and will lead them into battle, so the community of the LORD will not be like sheep without a shepherd.”
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD may not be like sheep without a shepherd.”
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD may not be like sheep without a shepherd.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in; that the congregation of the LORD may not be as sheep which have no shepherd.”
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in; that the congregation of the LORD may not be as sheep which have no shepherd.”
which may go out before them, and which may come in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
which may go out before them, and which may come in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
Moses responded to GOD: “Let GOD, the God of the spirits of everyone living, set a man over this community to lead them, to show the way ahead and bring them back home so GOD’s community will not be l
“who goes out before them and comes in before them, who leads them out and brings them in, so that the congregation of יהוה be not like sheep without a shepherd.
to go out and come in before them, who will lead them out and bring them out so that the people of ADONAI will not be like sheep without a shepherd.”
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the congregation of the LORD may not be as sheep which have no shepherd.”
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the congregation of Yahweh may not be as sheep which have no shepherd.”
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the congregation of the LORD m...
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the congregation of the LORD may not be as sheep which have no shepherd.”
and that may go out, and enter in before them, and lead them out, and lead them in, lest the people of the Lord be as sheep without shepherd.
who goeth out before them, and who cometh in before them, and who taketh them out, and who bringeth them in, and the company of JEHOVAH is not as sheep which have no shepherd.’
El versiculo Numbers, 27:17 de La Sagrada Biblia es algo que debemos tener constantemente presente con el objetivo de reflexionar en torno a él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo Numbers, 27:17? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Numbers, 27:17 de La Sagrada Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Numbers, 27:17 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable apoyarse en el versículo Numbers, 27:17 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.