A righteous man regardeth the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous man has kind regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.
A [consistently] righteous man regards the life of his beast, but even the tender mercies of the wicked are cruel. [Deut. 25:4.]
The just one knows the lives of his beasts. But the inner most parts of the impious are cruel.
The righteous cares about his animal’s health, but even the merciful acts of the wicked are cruel.
The righteous care about their livestock’s needs, but even the compassion of the wicked is cruel.
A righteous man takes care of his animal, but the wicked? Even his compassion is cruel.
Good people are kind to their animals, but a mean person is cruel.
Good people are kind to their animals, but a mean person is cruel.
Good people are kind to their animals, but a mean person is cruel.
A righteous man is concerned for the life of his beast; but the tender mercies of the wicked are cruel.
The just regardeth the lives of his beasts: but the bowels of the wicked are cruel.
Righteous people take care of their animals. But wicked people are cruel even when they think they are kind.
Whoever is righteous has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.
A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
Good people look after their animals, but the care given by wicked is really cruelty.
A righteous person cares ⌞even⌟ about the life of his animals, but the compassion of wicked people is ⌞nothing but⌟ cruelty.
A righteous man regardeth the life of his beast: but the mercies of the wicked are cruell.
Good people take care of their animals, but wicked people are cruel to theirs.
Good people take care of their animals, but wicked people are cruel to theirs.
Good people take care of their animals, but wicked people are cruel to theirs.
A righteous man cares about his animal’s health, but even the merciful acts of the wicked are cruel.
A righteous man regardeth the life of his beast: But the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous man knows the value of the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.
The righteous knows the life of his animal, but the compassion of the wicked is cruel.
A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous person has regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.
A righteous man has regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.
Good people take care of their animals, but even the kindest acts of the wicked are cruel.
A righteous person cares for the life of his animal, but even the most compassionate acts of the wicked are cruel.
Those who do what is right take good care of their animals. But the kindest acts of those who do wrong are mean.
The righteous care for the needs of their animals, but the kindest acts of the wicked are cruel.
The righteous care for the needs of their animals, but the kindest acts of the wicked are cruel.
A righteous man regards the life of his animal, But the tender mercies of the wicked are cruel.
The godly care for their animals, but the wicked are always cruel.
The righteous know the needs of their animals, but the mercy of the wicked is cruel.
The righteous know the needs of their animals, but the mercy of the wicked is cruel.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
A righteous man has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.
A righteous man has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.
A righteous man regardeth the life of his beast: But the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous man regardeth the life of his beast: But the tender mercies of the wicked are cruel.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Good people are good to their animals; the “good-hearted” bad people kick and abuse them.
The righteous regards the life of his beast, But the compassion of the wrong is cruelty.
A righteous person cares for the life of his animal, yet even the compassion of the wicked is cruel.
A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
A just [or rightwise] man knoweth the lives of his work beasts; but the entrails of wicked men be cruel.
The righteous knoweth the life of his beast, And the mercies of the wicked [are] cruel.
Debemos tener constantemente presente el versículo Proverbs, 12:10 de La Sagrada Biblia con el propósito de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Proverbs, 12:10? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 12:10 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Proverbs, 12:10 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es útil apoyarse en el versículo Proverbs, 12:10 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.