A good man shall obtain favor of Jehovah; But a man of wicked devices will he condemn.
A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil.
A good man obtains favor from the Lord, but a man of wicked devices He condemns.
Whoever is good shall draw grace from the Lord. But whoever trusts in his own thoughts acts impiously.
One who is good obtains favor from the LORD, but he condemns a person who schemes.
The LORD favors good people, but he condemns schemers.
A good man obtains ADONAI’s favor, but the schemer his condemnation.
The LORD likes everyone who lives right, but he punishes everyone who makes evil plans.
The LORD likes everyone who lives right, but he punishes everyone who makes evil plans.
The LORD likes everyone who lives right, but he punishes everyone who makes evil plans.
A good man obtaineth favour of Jehovah; but a man of mischievous devices will he condemn.
He that is good, shall draw grace from the Lord: but he that trusteth in his own devices doth wickedly.
The LORD helps good people. But he punishes people who want to do evil things.
A good man obtains favor from the LORD, but a man of evil devices he condemns.
The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
The Lord blesses the good, but he condemns anyone with evil schemes.
A good person obtains favor from the LORD, but the LORD condemns everyone who schemes.
A good man getteth fauour of the Lord: but the man of wicked immaginations will hee condemne.
The LORD is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
The LORD is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
The LORD is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
The good person obtains favor from the LORD, but He condemns a man who schemes.
A good man obtaineth favour of the LORD: But a man of wicked devices will he condemn.
A good man obtaineth favor of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
A good man will obtain favor from Yahweh, But a man of evil schemes He will condemn.
The good obtains favor from Yahweh, but anyone who schemes, he condemns.
A good man obtains favor of the LORD, but a man of wicked devices will He condemn.
A good person will obtain favor from the LORD, But He will condemn a person who devises evil.
A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil.
The LORD is pleased with a good person, but he will punish anyone who plans evil.
A good person obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a person with wicked schemes.
The LORD blesses anyone who does good. But he judges anyone who plans to do evil.
Good people obtain favor from the LORD, but he condemns those who devise wicked schemes.
Good people obtain favour from the LORD, but he condemns those who devise wicked schemes.
A good man obtains favor from the LORD, But a man of wicked intentions He will condemn.
The LORD approves of those who are good, but he condemns those who plan wickedness.
The good obtain favor from the LORD, but those who devise evil he condemns.
The good obtain favor from the LORD, but those who devise evil he condemns.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
A good man obtains favor from the LORD, but a man of evil devices he condemns.
A good man obtains favor from the LORD, but a man of evil devices he condemns.
A good man shall obtain favour of the LORD: But a man of wicked devices will he condemn.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
A good person basks in the delight of GOD, and he wants nothing to do with devious schemers.
The good obtains favour from יהוה, But the man of wicked devices He declares wrong.
A good man obtains favor from ADONAI, but He condemns a person with evil schemes.
A good man shall obtain favour from the LORD, but he will condemn a man of wicked plans.
A good man shall obtain favor from Yahweh, but he will condemn a man of wicked plans.
A good man shall obtain favor from the LORD, but he will condemn a man of wicked plans.
A good man shall obtain favour from the LORD, but he will condemn a man of wicked plans.
He that is good, shall draw to himself grace of the Lord; but he that trusteth in his thoughts, doeth wickedly.
The good bringeth forth favour from JEHOVAH, And the man of wicked devices He condemneth.
Hay que tomar siempre en consideración el versículo Proverbs, 12:2 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos meditar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Proverbs, 12:2? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 12:2 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Proverbs, 12:2 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Proverbs, 12:2 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.