<

Proverbs, 12:26

>

Proverbs, 12:26

The righteous is a guide to his neighbor; But the way of the wicked causeth them to err.


The righteous man is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.


The [consistently] righteous man is a guide to his neighbor, but the way of the wicked causes others to go astray.


He who ignores a loss for the sake of a friend is just. But the way of the impious will deceive them.


A righteous person is careful in dealing with his neighbor, but the ways of the wicked lead them astray.


The righteous offer guidance to their neighbors, but the path of the wicked makes them wander.


The righteous guides his friend’s way rightly, but the way of the wicked will lead them astray.


You are better off to do right, than to lose your way by doing wrong.


You are better off doing right, than losing your way by doing wrong.


You are better off to do right, than to lose your way by doing wrong.


The righteous guideth his neighbour; but the way of the wicked misleadeth them.


He that neglecteth a loss for the sake of a friend, is just: but the way of the wicked shall deceive them.


A righteous person gives good advice to his friends. But wicked people are always taking the wrong path.


One who is righteous is a guide to his neighbor, but the way of the wicked leads them astray.


A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.


Good people look out for their friends, but the way the wicked live leads them astray.


A righteous person looks out for his neighbor, but the path of wicked people leads others astray.


The righteous is more excellent then his neighbour: but the way of the wicked will deceiue them.


The righteous person is a guide to his friend, but the path of the wicked leads them astray.




The righteous person is a guide to his friend, but the path of the wicked leads them astray.


The righteous person is a guide to his friend, but the path of the wicked leads them astray.


A righteous man is careful in dealing with his neighbor, but the ways of the wicked lead them astray.





The righteous is more excellent than his neighbour: But the way of the wicked seduceth them.



The righteous is more excellent than his neighbor: but the way of the wicked seduceth them.


The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked makes them wander about.


A righteous person will seek out his neighbor, but the way of the wicked will lead them astray.


The righteous is a guide to his neighbors, but the way of the wicked leads them astray.



The righteous person is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.


The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.


Good people take advice from their friends, but an evil person is easily led to do wrong.


The righteous person is cautious in his friendship, but the way of the wicked leads them astray.


Godly people are careful about the friends they choose. But the way of sinners leads them down the wrong path.


The righteous choose their friends carefully, but the way of the wicked leads them astray.


The righteous choose their friends carefully, but the way of the wicked leads them astray.


The righteous should choose his friends carefully, For the way of the wicked leads them astray.


The godly give good advice to their friends; the wicked lead them astray.



The righteous gives good advice to friends, but the way of the wicked leads astray.


The righteous gives good advice to friends, but the way of the wicked leads astray.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


A righteous man turns away from evil, but the way of the wicked leads them astray.


A righteous man turns away from evil, but the way of the wicked leads them astray.


The righteous is a guide to his neighbour: But the way of the wicked causeth them to err.


The righteous is a guide to his neighbour: But the way of the wicked causeth them to err.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


A good person survives misfortune, but a wicked life invites disaster.



The righteous is a guide to his neighbour, But the way of the wrong leads them astray.


The righteous gives his friend guidance, but the way of the wicked leads astray.


A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.


A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.


A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.


A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.


He that despiseth harm for a friend, is a just [or rightwise] man; but the way of wicked men shall deceive them.


The righteous searcheth his companion, And the way of the wicked causeth them to err.


El versiculo Proverbs, 12:26 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tomar continuamente en consideración de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios con el versículo Proverbs, 12:26? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Proverbs, 12:26 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en relación con el versículo Proverbs, 12:26 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente servirse del versículo Proverbs, 12:26 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestro espíritu.