A fool uttereth all his anger; But a wise man keepeth it back and stilleth it.
A [shortsighted] fool always loses his temper and displays his anger, But a wise man [uses self-control and] holds it back.
A [self-confident] fool utters all his anger, but a wise man holds it back and stills it.
A foolish one offers everything on his mind. A wise one reserves and defers until later.
A fool gives full vent to his anger, but a wise person holds it in check.
Fools show all their anger, but the wise hold it back.
A fool gives vent to all his feelings, but the wise, thinking of afterwards, stills them.
Don't be a fool and quickly lose your temper— be sensible and patient.
Don't be a fool and quickly lose your temper— be sensible and patient.
Don't be a fool and quickly lose your temper— be sensible and patient.
A fool uttereth all his mind; but a wise man keepeth it back.
A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards.
Foolish people cannot control their anger. But wise people are patient.
A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back.
A fool vents all his anger, but a wise man holds it back.
Stupid people let all their anger out, while wise people quietly hold it in.
A fool expresses all his emotions, but a wise person controls them.
A foole powreth out all his minde: but a wise man keepeth it in till afterward.
Stupid people express their anger openly, but sensible people are patient and hold it back.
Stupid people express their anger openly, but sensible people are patient and hold it back.
Stupid people express their anger openly, but sensible people are patient and hold it back.
A fool gives full vent to his anger, but a wise man holds it in check.
A fool uttereth all his mind: But a wise man keepeth it in till afterwards.
A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterward.
A fool lets out all of his spirit, But a wise man holds it back.
A fool gives all his breath, but the wise holds back in quiet.
A fool utters all his mind, but a wise man keeps it in until afterwards.
A fool always loses his temper, But a wise person holds it back.
A fool always loses his temper, But a wise man holds it back.
Foolish people lose their tempers, but wise people control theirs.
A fool lets fly with all his temper, but a wise person keeps it back.
Foolish people let their anger run wild. But wise people keep themselves under control.
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
A fool vents all his feelings, But a wise man holds them back.
Fools vent their anger, but the wise quietly hold it back.
A fool gives full vent to anger, but the wise quietly holds it back.
A fool gives full vent to anger, but the wise quietly holds it back.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
A fool gives full vent to his anger, but a wise man quietly holds it back.
A fool gives full vent to his anger, but a wise man quietly holds it back.
A fool uttereth all his anger: But a wise man keepeth it back and stilleth it.
A fool uttereth all his anger: But a wise man keepeth it back and stilleth it.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
A fool lets it all hang out; a sage quietly mulls it over.
A fool lets out all his breath, But the wise keeping it back calms it down.
A fool gives full vent to his temper, but a wise man holds it back.
A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
A fool bringeth forth all his spirit; a wise man delayeth, and reserveth into time coming afterward.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
El versiculo Proverbs, 29:11 de La Biblia consiste en algo que es preciso tomar continuamente en cuenta de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Proverbs, 29:11? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 29:11 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Proverbs, 29:11 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo Proverbs, 29:11 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.